Безымянная
Шрифт:
– Мы на встречу с Голландией, – объявила я, взглянув на короткий меч, висящий на бедре стража.
Осмотрев меня с головы до ног, он развернулся на пятках, и мы с Уэстом пошли за ним. Пока мы шагали по причалу, село солнце, отчего один за одним зажглись фонари на «Морском драконе».
Держась рукой за краткие перила, я зашагала по трапу на корабль, с которого доносился запах жареного мяса, и, когда взошла на палубу, оглянулась на «Мэриголд». Она с поднятыми парусами стояла в тени другого корабля.
Нас уже ожидал слуга Голландии. Мужчина
Внутри каюты за золотым столом сидела Голландия, сложив на своих коленях три раскрытых бортовых журнала. Ее укрывала алая шаль, седые волосы были изысканно заплетены, а с каждой ее мочки свисала сережка с сияющим рубином размером с медяк.
Она взглянула на меня через густые ресницы.
– А я все думала, появишься ты или нет.
– Мы договорились до заката, – напомнила я ей.
Она закрыла журналы и положила их на стол.
– Пожалуйста, присаживайтесь.
Я села напротив нее, но Уэст продолжил стоять, скрестив на груди руки.
Бровь Голландии подозрительно вздернулась, пока она изучала его взглядом.
– Итак? Где он?
– У меня его нет, – ответила я, пытаясь изо всех сил сохранить спокойствие в голосе.
Ее губы дернулись от едва заметного проявления какого-то чувства.
– У тебя его нет? Что это еще значит?
– Мы исследовали каждый риф в Скоплении. Там нет камня, – солгала я, до сих пор уверенная, что в тех водах нет полуночника.
– Что-то мне подсказывает, ты говорила, что сможешь его отыскать. По правде говоря, ты настаивала на этом, – твердым голосом проговорила она. И когда ее взгляд снова переместился на Уэста, я тяжело сглотнула, вспомнив ботинки Золы в затемненном коридоре. Вспомнив, как они дергались. – Фейбл, мы заключили сделку. – Низкий голос, окутывающий слова, содержал в себе угрозу. – Но я знаю, как ты можешь загладить свою вину.
Уэст напрягся.
Она открыла один из журналов и достала из него сложенный пергамент. По моим рукам побежали мурашки, как только она раскрыла его и придвинула по столу ко мне.
– Собрание Торгового совета состоится через два дня. Ты будешь там. Как мой представитель.
Я изумленно вытаращилась на нее.
– Представляя что?
– Мой новый торговый путь в Узкий пролив.
Я придвинула пергамент к ней, даже не раскрыв его.
– Я сказала тебе, что мне это неинтересно.
– Это было до того, как у меня оказалось право собственности на «Мэриголд», – сладкозвучно произнесла она.
Она взяла документ и передала его мне. Дрожащими руками я раскрыла его и прочитала слова:
– «Я верну вам право, когда ты поставишь свою подпись на двухгодичном контракте, соглашаясь командовать моим новым флотом».
Мой рот раскрылся, меня снова начало подташнивать.
– Что?
Но я уже все поняла. Она отправила меня на бессмысленную затею найти полуночник, пока
сама тайно подтасовала карты. Она и не рассчитывала, что я найду камень.Краем глаза я заметила, что Уэст сделал шаг ко мне и, прежде чем я успела дочитать, выдернул контракт из моих рук. Я наблюдала, как его бешеный взгляд бегал по написанному тексту.
– Она ничего не подпишет, – бросил Уэст, скомкав пергамент.
– Подпишет, – ответила Голландия, без толики сомнения в голосе. – Подпишешь контракт и получишь все что пожелаешь. Право собственности на «Мэриголд» и торговую деятельность в Узком проливе. Если захочешь, то «Мэриголд» даже сможет работать на меня. – Она подняла чашку чая. – Торговый совет сдастся, если моим новым торговым маршрутом в Серос будет руководить выходец из Узкого пролива.
Я попыталась успокоить дыхание, схватившись за ручку кресла.
– А Сейнт?
– Никто из нас не хочет иметь головную боль в виде Сейнта. Уж поверь мне. – Она сделала глоток из чашки с золотым ободком. – К тому времени как мы установим аванпост в Серосе, с ним уже разберутся. Не нужно будет конкурировать с ним и Золой, отчего я предоставлю тебе полный контроль над торговлей драгоценными камня в тех водах.
Я посмотрела на Уэста, но он устремил свой взгляд – убийственный, как пламя, – на Голландию.
– Приходи ко мне завтра вечером с контрактом в «Вульф и Энгель». – Ее взгляд упал на мои дрожащие руки, которые я сжала в кулаки и положила на колени. Голландия наклонилась ко мне, в выражении ее лица снова появилась сдержанная мягкость. – Фейбл, я понятия не имею, в грязном трюме какого корабля ты родилась. Да и мне все равно. Но когда ты отправишься обратно в Узкий пролив, ты пойдешь под моим гербом.
Тридцать три
Члены команды молча уставились на меня. Даже Кой потерял дар речи.
– Ты не подпишешь его! – рявкнул Падж. – Мы столько денег растратили, уплыв из Дерна, чтобы привезти тебя обратно в Узкий пролив и сделать обещанное.
– Вы и без меня можете это сделать. Это ничего не меняет, – проговорила я.
– Это все меняет, – пробормотала Уилла. Она стояла за всеми, отвернувшись к светильнику и наблюдая за пламенем. Для нее все менялось кардинально. Если меня не будет на «Мэриголд», то она вряд ли уйдет из команды.
– Нам отдадут право собственности на «Мэриголд», если я подпишу контракт. Но это не будет играть никакой роли, если Сейнт и Роты выполнят свою часть. Контракт окажется недействительным.
– А если не выполнят? – спросила Уилла.
– Тогда вы будете плавать два года без одного человека. Не так уж и долго. – Я пыталась говорить так, будто сама верила в свои слова. Два года вдали от «Мэриголд», вдали от Уэста, казались вечностью. Но такую цену придется заплатить, если в итоге у меня будет место, куда я смогу вернуться после окончания действия контракта.