Беспризорник
Шрифт:
— У воинов инквизиции на вооружении есть ещё крупнокалиберное ружьё с автоматической подачей зарядов в стол, с применением длинной ленты, снаряжённой медными капсулами с порохом и пулями, — выдал очередной секрет чужестранец.
— Тебе известен принцип действия? — подняв брови, заинтересовался мастер.
— Нет, я видел стрельбу издалека — весьма впечатляющую по скорострельности и убойной силе, — тяжело вздохнув, развёл руками Василиск. Если бы ему удалось достать хотя бы одну пулю, выпущенную из автоматического ствола, то он мог бы узнать всё о секретной разработке инквизиторов, а пока приходилось довольствоваться лишь внешним видом оружия.
— Тогда не будем заморачиваться с неведомой новинкой, а попробуем разобраться с отчасти известной
— Для прицельной стрельбы нужен бы складной металлический приклад. Ювелирным изделием я уж точно не стану бить как дубинкой, — улыбнувшись, успокоил мастера Василиск. — И ствол надо бы сделать вдвое длинней обычного пистолетного. Это будет оружие для средней дистанции и против массового противника, — задал характеристику скорострельного короткоствольного карабина Василиск. — И хотелось бы заряжать барабанчик уже заранее снаряжёнными медными гильзами.
Василиск нарисовал на краю листа изображение патрона, который видел в заправленной ленте скорострельного ружья.
Олаф на минуту призадумался над проблемой создания готового к применению заряда.
— Медные капсулы, какие используют инквизиторы, я изготовить не смогу, но начинённый пулей и порохом картонный патрон можно попробовать сделать. При повороте барабанчика острый резец, напротив курка с кремнем и железной пластиной оружейного замка, распорет картонную оболочку, обнажив пороховой заряд. Придётся ещё предусмотреть верхнюю крытую камеру, защищающую порох от просыпания и попадания влаги… Вообще, сложная выйдет конструкция. Ну так я сразу предупредил, что подобные пистолеты делаются под индивидуальный заказ и на любителя. А с твоими требованиями и новшествами работа займёт не один месяц.
— Обойдусь пока обычными пистолетами, — пожал плечами Василиск. — Или, может, на рынке удастся раздобыть арбалет — всё же скорострельность у него выше.
— Добудем, — кивнул Олаф. — Только ты у жадюги Билла денег достань, мои–то накопления реквизировали испаньольцы, а компенсацию Хитрован обещает выплатить только после реализации трофеев.
— Мне тоже, — развёл руками Василиск. — Однако я рассчитываю разжиться денежками в порту.
— Неужто так сразу грабить пойдёшь? — уже зная характер праведного юноши, недоверчиво усмехнулся Олаф.
— Грабить грабителей — не грешно, — подняв указательный палец, изрёк известную пиратскую истину юный экспроприатор неправедно нажитых ценностей.
Однако по приходу в Панский порт, местные деляги сами попытались ограбить удачливых северян. Сначала не впустили фрегат в гавань, а потом, разобравшись с его принадлежностью, приказали стать на внешнем рейде, под пушками оборонительного форта. Части команды разрешили сойти на берег, стремясь тем самым ещё больше ослабить экипаж корабля. Василиск, Олаф, Бедолага и Сармат отправились на рыночную площадь, а капитан Билл направился в городскую управу, для дачи объяснений. Остальные северяне и индские матросы во главе с Горемыкой и Сахилом–мореходом затаились
на борту фрегата. Главы городского совета не могли предположить, что столь крупным кораблём управляет столь малая команда, иначе у них могла бы возникнуть шальная мысль взять фрегат на абордаж.В кабинете управляющего городом–портом собрались на экстренное совещание главы городского совета. Панский перешеек был под совместным протекторатом государств Морского Союза, состоящего из стран Старого Света, противостоящих испаньольской Метрополии.
— Уважаемый капитан Билл, прошу дать некоторые пояснения по поводу обстоятельств перехода фрегата в вашу собственность, — призвав к тишине рассевшихся по обе стороны длинного стола важных синьоров, постучал деревянным молоточком по подставке тучный мер города в модном белом парике. — Хочу вам напомнить, что Морской Союз не поощряет пиратства, а также, в настоящий момент, не ведёт военных действий с флотом Метрополии в Новом Свете.
Билл, как бывалый пират, конечно же, знал, что мер сильно лукавит насчёт военного нейтралитета и осуждения морского разбоя у берегов Нового Света. Второй по доходности статьёй городского бюджета, после эксклюзивной торговли с купцами из Диких Земель, являлась как раз перепродажа трофеев пиратов Карибских островов. Однако Билл также осознавал, что из–за чужого фрегата никто из местных барыг открыто ссориться с властями Метрополии не станет.
Интересы Метрополии представлял аббат Панского монастыря, непосредственно назначаемый Святым Престолом из Старого Света. Он уже успел получить голубиной почтой известия о захвате испаньольского корабля и бегстве с Северного Архипелага опасного колдуна, разыскиваемого инквизицией.
— А также не даёт пристанища пиратам и колдунам! — погрозив пальцем, решил дополнить реплику мэра, упитанный не менее его, аббат, с трудом втиснутый в чёрную сутану.
— Святой отец, ваши обвинения беспочвенны, — скрестив руки на груди, откинулся на высокую спинку кресла капитан Билл. Кота и попугая он в этот раз брать с собой не стал, ибо мысли и чаяния собравшихся синьоров отлично знал и без всякой телепатии. — Синьоры, я уверяю, что на борту моего корабля только честные моряки.
— Командир таможенного отряда докладывал о группе смуглых дикарей, замеченных им на палубе фрегата, — прищурив глаз, уличил северянина во лжи один из членов совета.
— Это матросы с потерпевшего крушение у островов Архипелага индского торгового судна, — парировал укол капитан Билл. — Мы возвращаем их на родину.
— Ах вот как теперь называется работорговля? — ехидно хихикнул мэр. — Однако мы тут собрались обсуждать не тонкости коммерции, а захват вами испаньольского фрегата. Интересно, как вы ухитрились взять военный корабль на абордаж?
— Никакого абордажа не было, — нагло улыбаясь, развёл руками Хитрован Билл. — Капитан Алонсо Ортис добровольно покинул фрегат, обменяв его на мою шхуну «Морж» и сундук, доверху набитый «солнечным камнем». У меня при себе и подтверждающие документы имеются. — Билл достал из кожаного портфеля две бумаги и попросил рядом сидящих соседей передать их мэру. — Тут и купчая на шхуну в наличии, и расписка в получении на временное хранение сундука с «солнечным камнем» приложена.
Пока обе бумаги прошли по рукам сидящих вдоль длинного стола синьоров, левая половина собравшихся получила возможность лицезреть официальные документы и убедиться в их подлинности: все печати и подписи были поставлены должным образом.
— А почему в расписке указано принятие ценностей на временное хранение? — повертев в руках документ, не понял подвоха мер.
— Да потому, что мой сундук с драгоценными камнями дороже нескольких таких фрегатов, который оставил в залог синьор Ортис. Он клятвенно обещал произвести честную оценку ценностей и, после получения разрешения от испаньольских властей, всё вернуть законному владельцу. Если подлый испаньолец не вернёт мою шхуну и сундук, то я вправе выставить фрегат на продажу, и хотя бы частично компенсировать свои потери.