Беспощадные короли
Шрифт:
— Я уже это сделала, — резко прошептала она себе под нос, и мне пришлось подавить еще один смех. Мое веселье угасло, когда я вспомнил о своей цели. Даже у самых красивых роз были шипы, и я должен был помнить об этом. Даже если, на всякий случай, Эверли была невинной стороной — в чем я сомневался, независимо от того, что думали Матео и Сэинт, — она все равно была вовлечена, нравилось ей это или нет.
— Что ты делала в моем доме? — Я спросил ее, когда профессор указал, что мы должны начать наши игры.
Она сосредоточилась на доске, нахмурив брови, пока обдумывала свой первый ход. Когда ее рука
— Я хотела это увидеть.
— И что ты там делала? — Не нужно было быть гением, чтобы понять, чем занимались она, Сэинт и Матео, судя по выражению лиц моих братьев, когда я появился.
— Я… — Она наблюдала за моей рукой, когда я двигал свою первую фигуру, ее щеки покраснели. — Ты же знаешь.
Слегка вытянув ногу, я медленно провел ступней по ее икре, наслаждаясь ее внезапным вдохом.
— Я не думаю, что знаю.
— Каллум…
Ее шепот в сочетании с тем, как она смотрела на меня своими огромными зрачками, дошел прямо до моего члена. Я видел, как мои братья не смогли устоять перед ней. Черт, все, что я хотел сделать прямо сейчас, это вытащить ее на улицу, погрузить в нее свой член и заставить ее выкрикивать мое имя.
— Пойдем со мной после. — Мой голос прозвучал как низкий скрежет, и в ее взгляде вспыхнул жар.
В следующую секунду жар исчез, и она прикусила губу между зубами, качая головой.
— Я не могу. У меня есть планы.
Все мои чувства пришли в состояние боевой готовности.
— Какие планы?
Она снова покачала головой, ее рот сжался в упрямую линию.
— Планы, от которых я не могу отказаться. В любом случае, это не имеет к тебе никакого отношения. Почему я должна тебе что-то рассказывать?
— Эверли. — Мои пальцы обхватили ее запястье и предупреждающе сжали. — Ты не хочешь делать это со мной.
Мы молча смотрели друг на друга в течение минуты. Когда я постепенно усилил хватку, она выдохнула, глядя на меня.
— Я встречаюсь со своими подругами, если тебе это так важно знать.
— Хорошо, — пробормотал я, ослабляя хватку. — Если ты так говоришь.
Когда она снова двинула свою пешку, ее рука задрожала. Совсем немного, но я это заметил. С Эверли определенно что-то было, и если она не скажет мне правду, тогда мне придется действовать по-плохому.
Следовать за ней и узнать, что именно она задумала.
28
Так или иначе, я прошла через оставшуюся часть шахматного клуба, избегая всех попыток Каллума завязать разговор. После того, как стало ясно, что я не собираюсь рассказывать ему, чем я на самом деле занимаюсь после шахматного клуба, он оставил попытки. Вместо этого он смотрел на меня пристальным взглядом, от которого мне стало слишком жарко. В любую другую ночь это могло бы меня взволновать, но по мере того, как шахматный клуб становился все ближе и ближе к финишу, мои мысли обратились к тому, что еще впереди, отчего мой желудок скрутило, а дыхание участилось. Встреча моего дяди состоится сегодня вечером.
В ту секунду, когда время
истекло, я проигнорировала все, что говорил профессор о том, чтобы отметить, где наши фигуры должны были продолжить игру на следующей неделе, и убралась оттуда так быстро, как только могла, прежде чем у Каллума даже был шанс перехватить меня.После быстрого обхода моей комнаты в общежитии, где я переоделась, так что я была одета во все черное — черное платье, плотные колготки и черные ботинки — я поставила телефон на беззвучный режим, а затем вышла обратно на улицу. Когда я благополучно оказалась в своей машине с закрытыми дверями, я сделала глубокий вдох, хотя это не помогло моему бешено колотящемуся сердцу. Мои руки на руле были липкими, и когда я взглянула на себя в зеркало заднего вида, я увидела, насколько расширенными и испуганными были мои зрачки в свете огней по краям парковки.
Сосредоточься.
Сделав еще один глубокий вдох, я завела двигатель.
На дорогах было устрашающе тихо, когда я спускалась по темным улицам к заброшенной церкви. Время от времени в мою сторону поворачивался свет фар, и я напрягалась, но продолжала вдыхать и выдыхать, напоминая себе, что это паранойя. Блэкстоун не был маленьким городом — имело смысл, что на дорогах будут другие машины, и в любом случае была не такая поздняя ночь.
Когда я приблизилась к месту назначения, мое сердцебиение снова ускорилось. Ужасная мысль пришла мне в голову — что, если раздастся стук? Но Камаро двигался плавно, его колеса мягко урчали по поверхности дороги. Это ощущение не позволило мне впасть в панику, когда я сосредоточилась на вибрации моей машины под ногами.
В поле зрения появился вход на кладбище, силуэт которого вырисовывался в свете моих фар, в то время как церковь маячила за ним, огромная тень. Я сбавила скорость, проезжая мимо входа, пока не перестала видеть церковь в зеркалах. Когда я решила, что заехала достаточно далеко, я замедлилась, остановившись на обочине дороги в тени большой стены.
Когда я вышла из машины, закрыв дверь так тихо, как только могла, и заперла ее за собой, я была поражена внезапной тишиной. Это не было обычным молчанием. Она была густым и тяжелым, и чем ближе я подходила к церкви, тем сильнее меня охватывал ужас. Я прижалась к стене, благодарная за твердый, влажный камень у моей спины, и размеренно вдыхала и выдыхала, позволяя прохладному ночному воздуху наполнять мои легкие, постоянно напоминая себе, что я не в каком-то странном фильме ужасов, в который меня привело мое чрезмерно активное воображение.
Внезапное карканье вороны, когда я вошла на кладбище, заставило меня пригнуться, спрятаться за большим надгробием, прежде чем я рассмеялась над собой. Такая нервная. Это была реальная жизнь, а не "Американская история ужасов" или любое другое страшное шоу или фильм, которые приходили на ум.
Но почему в темноте все было страшнее? Почему тени выглядели такими зловещими, и почему каждый звук усиливался и искажался, пока вы не убеждали себя, что что-то—