Белая мгла
Шрифт:
Миранда отрицательно потрясла головой:
– Она оставила телефон в кармане куртки, и Кит забрал его.
– Тони что-нибудь придумает – она на редкость изобретательна. Так или иначе, она наша единственная надежда. Никто больше не свободен, за исключением детей и, конечно, Неда.
– Боюсь, от Неда мало толку, – уныло произнесла Миранда. – В подобной ситуации меньше всего нужен ученый-шекспировед. – Миранда вспомнила, каким он был слабаком вчера со своей бывшей женой Дженнифер, когда та выставляла ее из дома. Можно ли надеяться, что такой мужчина выступит против трех профессиональных убийц?
Она
– О Боже, – вырвалось у нее. – Он направляется в коттедж.
Отец тоже взглянул в окно.
– Они собирают всех, – сказал он. – И всех свяжут, прежде чем уехать. Нельзя выпускать их с этим вирусом, но как нам их остановить?
Элтон вошел в коттедж.
– Надеюсь, что Нед в порядке. – Миранда неожиданно порадовалась, что Нед – не борец.
А Элтон – беспощадный и к тому же вооруженный бандит. Нед может выжить, только если спокойно пойдет за Элтоном.
– Могло быть и хуже, – сказал Стэнли. – Этот малый – преступник, но не полный психопат. А вот женщина – да.
– Она совершает ошибки, потому что плохо соображает, – сказала Миранда. – В холле несколько минут назад она колотила меня вместо того, чтобы хватать Тони. Поэтому Тони и сбежала.
– А с чего Дейзи стала тебя колотить?
– Я заперла ее на чердаке.
– Ты заперла ее на чердаке?
– Она отправилась туда искать меня, и я накрепко закрыла за ней дверь. Оттого она и взбесилась.
Ее отец, казалось, лишился дара речи.
– Храбрая девочка, – прошептал он.
– Вовсе я не храбрая, – сказала Миранда. Самая мысль показалась ей нелепой. – Просто я была в таком ужасе, что готова была сделать что угодно.
– А я считаю, что ты храбрая. – На глаза Стэнли навернулись слезы, и он отвернулся.
Из коттеджа появился Нед. За ним шел Элтон, приставив к затылку Неда пистолет. Левой рукой Элтон держал за плечо Тома.
Миранда в ужасе ахнула. Она считала, что Том находится в сарае. Должно быть, он проснулся и пошел искать мать. Он был в пижаме с Человеком-Пауком. Миранда с трудом сдержала слезы.
Эта троица направлялась к дому, но тут раздался крик, и они остановились. Через минуту появилась Дейзи, таща за волосы Софи. Согнувшись вдвое, Софи шагала, спотыкаясь, по снегу и вскрикивала от боли.
Дейзи сказала что-то Элтону – Миранда не могла расслышать слов.
– Отстань от нее! – обращаясь к Дейзи, крикнул Том. – Ты делаешь ей больно! – Он произнес это детским писклявым голоском, особенно пронзительным из-за страха и злости.
Миранда вспомнила, что Том питал детскую любовь к Софи.
– Молчи, Томми, – со страхом пробормотала она, хотя он не мог ее слышать. – Ничего страшного, если даже ей вырвут волосы.
Элтон захохотал. А Дейзи осклабилась и сильнее дернула за волосы Софи.
По всей вероятности, этот смех над ним и вывел Тома из себя. Он вдруг обезумел. Сбросил с плеча руку Элтона и налетел на Дейзи.
Миранда закричала:
– Нет!
Дейзи под наскоком Тома от неожиданности упала навзничь в снег, выпустив при этом из руки волосы Софи. Том кинулся на нее и стал молотить своими маленькими
кулачками.Миранда обнаружила, что бесцельно кричит:
– Прекрати! Прекрати!
А Дейзи, оттолкнув Тома, поднялась на ноги. Том тоже сразу вскочил, но Дейзи кулаком в перчатке ударила его по голове, и он снова упал. Она подняла его с земли и, держа левой рукой, правой стала бить по лицу и по телу.
Миранда закричала.
Тут неожиданно ожил Нед.
Забыв про пистолет, наставленный на него Элтоном, он встал между Дейзи и Томом. Сказал что-то, чего Миранда не услышала, и положил руку на плечо Дейзи в попытке сдержать ее. Миранда была потрясена: Нед, этот слабак, пытается противостоять бандитам!
Не выпуская Тома, Дейзи ударила Неда в живот.
Он согнулся – лицо его исказила гримаса боли. Но когда Дейзи замахнулась, чтобы снова ударить Тома, Нед выпрямился и вновь встал на ее пути. Она в последнюю минуту передумала и вместо Тома ударила Неда по губам. Нед вскрикнул и закрыл лицо руками, но не сдвинулся с места.
Миранда была глубоко благодарна Неду за то, что он отвлек Дейзи от Тома, – но как долго сможет он выносить такое избиение?
А он продолжал увещевать Дейзи. Когда он отнял руки от лица, стало видно, что изо рта у него течет кровь. Дейзи ударила его в третий раз.
Миранда глазам своим не верила. Нед был как стена. Он просто стоял и принимал удары. И делал это не ради собственного ребенка, а ради Тома. Миранде стало стыдно, что она считала его слабаком.
В этот момент ожила дочь Неда Софи. Она стояла, замерев, и тупо смотрела на происходящее, поскольку Дейзи больше не держала ее за волосы. А сейчас повернулась и пошла прочь.
Элтон попытался ее схватить, но она выскользнула из его рук. Он покачнулся, теряя равновесие, и Софи бросилась бежать большими балетными прыжками по глубокому снегу.
Элтон обрел равновесие, но Софи уже исчезла.
Он схватил Тома и крикнул Дейзи:
– Не дай девчонке сбежать! – Дейзи, похоже, собиралась возразить. Элтон рявкнул: – Я держу этих двоих. Беги, беги!
Бросив недобрый взгляд на Неда и Тома, Дейзи повернулась и побежала за Софи.
Крейг повернул ключ в зажигании «феррари». За его спиной большой мотор заработал и заглох.
Крейг закрыл глаза.
– Только не теперь, – громко произнес он. – Не подводи меня сейчас.
Он снова повернул ключ. Мотор заработал, чихнул и взревел, как разъяренный бык. Крейг покачал дроссель – на всякий случай, и рев перешел в завывание.
Он взглянул на телефон. На экране значилось: «Идет поиск». Он набрал 999, хотя и знал, что это бесполезно, пока телефон не подключится к сети.
– Да ну же, – взмолился он. – У меня мало времени…
Боковая дверь гаража распахнулась, и, спотыкаясь, вошла Софи.
Крейг не мог прийти в себя от удивления. Он считал, что Софи в руках этой жуткой Дейзи. Он видел, как Дейзи вытащила ее из гаража. Ему отчаянно хотелось спасти девочку, но он не думал, что сможет одолеть Дейзи в схватке, даже если бы у нее не было пистолета. Он боролся с собой, пытаясь сохранять спокойствие, когда Дейзи тащила Софи за волосы. Он говорил себе, что, оставаясь на свободе и позвонив в полицию, скорее поможет Софи.