Ангел тьмы
Шрифт:
Я прошла в библиотеку и стала смотреть из окна на лабиринт. Порывистый ветер уныло посвистывал, скребя ветвями деревьев по стене дома, но потрескивающий в камине огонь наполнял уютным теплом комнату, где я собиралась провести весь день. И все же мысль о Логане не покидала меня, как и надежда разыскать его. Он не ответил на мое письмо, но я знала адрес его общежития. Я подергала дверь гаража, но она, к сожалению, оказалась запертой. Кэл Денни-сон научил меня управлять автомашиной, когда его жена отлучалась куда-нибудь из дома.
Логан сам должен был бы примчаться ко мне и настоять
Прозрачный завиток дыма поднялся в воздух над лабиринтом. Значит, Трой сегодня у себя в домике? Не раздумывая ни секунды, я бросилась к чулану в холле, натянула новое теплое пальто и ботинки и выскользнула потихоньку из парадной двери. Я очень надеялась, что никто из прислуги не обратит на меня внимания и не наябедничает Тони, как я нарушила свое слово и опять наведывалась к его брату.
На этот раз я легко преодолела лабиринт, однако не без труда заставила себя ступить на порог и постучать в дверь коттеджа. Трой снова долго не желал меня впускать, и я уже готова была повернуться и уйти, когда дверь неожиданно распахнулась. Молодой человек на этот раз не улыбался, он глядел печально, словно бы жалея меня за мной глупый и несвоевременный поступок.
— Итак, ты снова здесь, — сказал он, делая шаг в сторону и приглашая меня взмахом руки пройти в дом. — Тони заверил меня, что ты здесь больше не появишься.
— Я пришла попросить об одном одолжении, — смущенная его холодным приемом, ответила я. — Мне нужно съездить в город, а Тони запретил Майлсу вывозить меня куда-либо, кроме школы. Не мог бы ты дать мне свою машину?
Он уселся на свой верстак и вновь принялся за работу, словно бы не слышал меня. Наконец он поднял голову и воскликнул:
— Ты, шестнадцатилетняя девчонка, хочешь отправиться на машине в Бостон? Ты что, знаешь, как ехать? У тебя есть водительские права? К тому же на дорогах сейчас очень скользко, и это небезопасно для любого водителя, а ты ведь сама хочешь вести машину.
Как же мне было обидно слышать, что он считает меня шестнадцатилетней, когда мне уже семнадцать! У нас в Атланте девушкам моего возраста выдавали водительские удостоверения. К тому же Кэл говорил, что я хорошо вожу машину. Я села, не снимая пальто, и постаралась сдержать слезы.
— Прислуга готовит дом к праздникам, — плаксивым голосом заныла я. — Там сейчас моют окна и полы, вытирают повсюду пыль и пылесосят, даже в библиотеке, где я хотела побыть, воняет нашатырным спиртом из-под двери.
— Все это называется предпраздничной уборкой, — сочувствующе улыбнулся мне он. — Я тоже терпеть не могу, когда в доме все переворачивают вверх дном. Вот почему я предпочитаю жить в маленьком домике, где слуги не нарушают мой покой. И если я что-то уроню, оно так и будет лежать на том же самом месте, пока я сам не подниму.
Я прокашлялась, собравшись с духом, и вновь
вернулась к цели своего визита.— Если ты не разрешишь мне сесть за руль твоей машины, — сказала я, — может, тогда сам довезешь меня до города?
Трой аккуратно прикручивал отверткой маленькие ножки к игрушечным тельцам человечков. И был весьма увлечен своим занятием.
— А зачем тебе нужно в город? — спросил он.
Насколько можно ему доверять? Не расскажет ли он все Тони, как только брат вернется? Я напряженно всматривалась в его лицо, одно из самых чувственных, какие мне доводилось видеть. А по своему опыту я уже знала, что люди с невозмутимыми лицами бывают жестокими и бессердечными.
— Должна признаться тебе, Трой, что мне очень одиноко. С Тони я могу поговорить только о своих успехах в школе, а Джиллиан вообще мною не интересуется. В Бостонском университете учится один мой друг, и мне хотелось бы его навестить.
Он снова настороженно взглянул в мою сторону, явно не желая поддаваться на мои уговоры.
— Не могла бы ты выбрать для этого другой день, когда будешь в Уинтерхевен, например. Университет ведь находится неподалеку от твоей школы.
— Но мне просто необходимо поговорить с кем-то, кто меня понимает! — воскликнула я. — С кем-то, кто давно знает меня.
Трой молчал, задумчиво вглядываясь в окно, за которым кружились белые снежинки. Наконец он улыбнулся, и в его темных глазах вспыхнули огоньки.
— Хорошо. Я отвезу тебя туда, куда тебе нужно, только дай мне еще полчаса, чтобы я мог закончить работу. После этого мы поедем, и я обещаю не говорить Тони, что ты нарушила одно из его требований.
— Он все рассказал тебе?
— Да, конечно же, он сказал мне, что запретил тебе приходить сюда. Джиллиан тоже не слишком бывает рада, когда я появляюсь в доме.
— Она тебя не любит? — удивилась я, подумав, что только ненормальная может не любить такого человека, как Трой.
— Раньше меня самого очень интересовало, как относится ко мне Джиллиан, — объяснил Трой. — Но потом я понял одно: никому не дано точно знать, что у нее на уме. Я не уверен, что она вообще способна любить кого-то, кроме самой себя и своей внешности. Но имей в виду: Джилл очень умна, так что не стоит ее недооценивать.
Я была поражена услышанным и не хотела этому верить, хотя Трой выразился достаточно ясно.
— Но почему Тони противится тому, чтобы мы с тобой стали друзьями?
— Мой братец думает, что я дурно влияю на людей, с которыми сближаюсь, — криво усмехнулся молодой человек. — Но так оно на самом деле и есть. Так что не советую мной увлекаться, Хевен.
— Ты слишком стар, чтобы я тобой увлеклась! — успокоила я его, да и сама я искренне так считала. — Побегу домой и переоденусь!
И прежде чем он успел что-то сказать или даже передумать, я выскочила во двор и побежала через лабиринт назад в особняк. Рев пылесосов и полотеров заглушил топот моих ботинок по лестнице. Влетев в комнату, я быстренько переоделась в самую эффектную свою одежду, припудрила лицо, накрасила губы помадой и побрызгалась духами. Теперь я была готова к встрече с Логаном Стоунуоллом. В лучшем наряде он меня никогда не видел.