Ангел-истребитель
Шрифт:
Но сказать, как быстро он попадет туда, было невозможно. Им необходимо выследить его и зажать в угол как можно скорее; это означает, что Никки и Джек уже в 8.45 должны будут сидеть в машине на расстоянии квартала от условленного места передачи посылки. Так где же он шляется, черт его побери?
Она достала устройство слежения и проверила, работает ли оно. Похоже, посылка была в аэропорту; уже довольно скоро она двинется в центр города. Никки нацедила себе еще одну чашку кофе из гостиничной кофеварки и опять выглянула в просвет между штор. Она всю ночь не сомкнула глаз –
Но он не появился.
Она вновь набрала номер его мобильника. Последние два часа абонент оставался вне зоны покрытия; либо Джек выключил трубку, либо накрылся аккумулятор, либо механический голос не лгал и Джек действительно оставался где-то за пределами досягаемости мобильной связи.
Что-то сорвалось, в этом Никки не сомневалась. Не важно, что творится у него в голове, Джек просто не мог бросить все и уехать. Скорее, он попал в тюрьму или в больницу. Может, его пытались ограбить; в конце концов, Рено еще не настолько дружелюбен к гостям города, как, скажем, Лас-Вегас.
Собственно, именно поэтому Никки купила два пистолета, а не один.
Она не сказала об этом Джеку, поскольку ему не понравилась бы сама идея. Они по возможности избегали пользоваться огнестрельным оружием; убить жертву означало перечеркнуть цель похищения. Парализаторы, газовые баллончики, распылители с перцовой начинкой – именно так Джек предпочитал работать. Уже то, что он попросил Никки раздобыть пистолет, ясно показывало, что он втянулся в совсем иную игру... и Никки приобрела два, просто на всякий случай.
Судя по всему, вскоре ей предстояло воспользоваться приобретением.
– Да ну, к черту, – сказала Никки. Она вполне могла следить за перемещениями посылки и без участия Джека. А когда выяснит, где прячется Гурман, будет действовать по обстоятельствам.
Она сунула пистолет в карман куртки, подхватила устройство слежения и вышла.
Спустя час
– Назови мне код доступа, – сказал Гурман.
– Да пошел ты, – прошипел Джек сквозь стиснутые зубы.
Больше всего он боялся, что зазвонит его сотовый телефон. То был одноразовый аппарат, рассчитанный на определенное количество минут разговора – из тех, что продают в аэропортах. Такой телефон работает только там, где его купили, сделан из дешевых материалов и при определенных условиях теряет функциональность; его вполне мог вывести из строя разряд парализатора.
Впрочем, Джека беспокоило не это: стоит Никки позвонить, и Гурман догадается о существовании у Джинна-Икс партнерши. Наблюдая за мотелем, он вполне мог уже сообразить, что к чему, и все надежды Джека держались только на том, что Гурман еще ни словом не упомянул Никки. Если бы допрос вел сам Джек, он обрубил бы эту надежду еще в самом начале.
С другой стороны, у Джека было гораздо больше опыта.
– Ты его назовешь, – сказал Гурман. Он срезал с Джека всю его одежду за исключением белья при помощи кухонных ножниц, а затем воспользовался деревянным молотком из тех, какими отбивают мясо.
Он начал с рук Джека.
Теперь Джек не был
в состоянии шевельнуть ими, но был уверен, что кости пока целы. Ему казалось, что Гурман сдерживает силу ударов, но, вполне возможно, лишь потому, что Джек видел все сквозь эндорфиновый туман.– Чертов сосунок, – хрипло объявил Джек. Он почти лишился голоса, когда орал во всю глотку, пока его обрабатывал Гурман. Джек заметил, что крикуны обычно держатся дольше, словно как-то управляют болью, вместо того чтобы бороться с ней. – Это все, на что ты способен? Ты просто не заслуживаешь того, чтобы возглавить Стаю.
– Если ты прямо сейчас назовешь мне пароли, я тебя отпущу, – предложил Гурман. – Один волк подставит горло другому, подчиняясь его авторитету. Я позволю тебе раствориться в ночи.
Окровавленными губами Джек изобразил улыбку.
– Да ты мастер пошутить. Ты ведь вообще ничего не знаешь о пытках, так ведь?
– Ну, я еще только приступил.
– Ты уже успел все испортить, трепло несчастное. Важно, как начать, это устанавливает все чертовы отношения.
– Да? Поясни.
– А ты слыхал выражение "допрос третьей степени"? Знаешь, откуда оно?
– Надо полагать, по аналогу с ожогами третьей степени. Что напоминает мне...
Гурман отодвинулся от стола, отошел туда, где Джек уже не видел его.
– Нет же, тупица. Так думают все, но они ошибаются. Это из времен Инквизиции. Существовало три степени пыток – и первая представляла собой простую демонстрацию орудий пытки объекту. Пусть поработает воображение, понимаешь? Но ты своей спешкой смазал все впечатление.
– А вторая степень?
– Это вопросы. Надо дать объекту шанс во всем сознаться. Но тебе ведь не терпелось, да? Ты сразу перешел к третьей степени. Плевать я хотел на все сраные традиции, но только любитель мог проявить такое нетерпение.
– Пусть так. Но я и вправду учусь на ошибках.
– Ты уже столько их наделал, что вскоре станешь чертовым гением. Ох нет, погоди... Тебе ведь для этого обязательно нужно пожевать чужие мозги, не так ли?
– По крайней мере, я не отступаю от собственных принципов. Та проститутка, которая заходила в твой номер... она ведь не имела никакого отношения к бэ-би-буму?
Джек фыркнул.
– Иди ты. Я приехал в чужой город и готовлю очередную овцу для обряда инициации. Сдается мне, в самом ближайшем будущем Стае не повредит вливание свежей крови.
– Твоя напускная храбрость трещит по швам. Какой смысл уводить разговор в сторону?
– Никакого. Тем более, когда я выдам тебе коды доступа, ты не превратишь мои лобные доли в запеканку.
– Я подумывал о барбекю...
До Джека донесся вдруг запах раскаленного металла. Гурман вернулся в его поле зрения. В его руках был инструмент, представлявший собою простую металлическую петлю, прикрепленную к черной ручке с торчащим из нее электрическим шнуром. С поверхности металла уже начинали подниматься тонкие струйки серого дыма.