Алеррия. Обмен судьбы. Часть 2
Шрифт:
— Ну что ты, милая! Дариуса здесь нет только я!
Глаза мгновенно распахнулись и с испугом вытаращились на меня. Погладив ее по щеке, я провела пальцем по губам, нежно очертив линию губ я продолжила.
— Я знала, что, я тебе понравилась. Ты меня буквально раздевала взглядом, признаться ты мне тоже понравилась. И я не против пошалить.
Взгляд стал совсем безумным, она бешено вращала глазами с ужасом таращась на меня. Потом дернулась, и поняла, что руки зафиксированы.
— Я…Я…Я не такая… Ты все не так поняла, я не на тебя смотрела, на Дариуса…
Быстро затараторила
Вот чувствую жаловаться побежала.
Быстро прикрыла за ней дверь. Дариус снял отвод глаз, и я услышала его хохот, в кресле он сидел сложившись пополам, лицо было красным, в итоге он, глянув на меня и закрыл лицо руками продолжив смеяться.
— Дариус! Хватит! Сейчас сюда все сбегутся!
С трудом успокоившись дракон одним движением руки вернул мне мое платье и заправил кровать как будто ничего не было. Плеть и остатки от испорченных наручников исчезли. Магией вернул кресло на место, а на столике появилась ваза с фруктами, бутылка вина и два бокала. Он разлил вино и протянул мне один из них. Усевшись в кресла, друг напротив друга, он поинтересовался.
— Ну, а дальше, что делать будешь? Обвинение в однополом домогательстве довольно серьезное.
Не думаю, что он позволил бы кому-то меня обвинять, наверное, ему интересно посмотреть, как я выкручусь из ситуации в целом. Вот и позволил с ситуацией самой разобраться. Так что на его вопросы я только ухмыльнулась и поинтересовалась.
— А какое наказание за клевету не только на принцессу, но и на твою невесту?
Дариус вытаращился на меня, потом пару раз хлопнув глазами расхохотался, залпом осушив половину своего бокала, ответил улыбаясь и с теплотой глядя на меня.
— Я понял тебя, молодец. Хорошо придумала.
Не успела я сделать и пары глотков как дверь с шумом распахнулась. Являя торжествующую Миранду, теперь уже в шелковом халатике и всю королевскую семью. На заднем фоне я даже заметила парочку стражников, в легких черных латах. Мать его сурово сдвинув брови и поджав губы смотрела на меня с презрением, Таммир хмурился и выглядел довольно мрачно, Сайрус смотрел на нас с некоторым недоумением. Остальные кто, как, братья ухмылялись, мужчина с кольцами в ушах с отвращением, тот прилизанный тип с холодным презрением. Я с трудом сдерживала смех, Дариус холодно глянул на ввалившихся в комнату драконов поинтересовался.
— Чем обязан столь поздним визитом?
— Сын.
Произнес Таммир
покосившись на жену и довольную Миранду.— На твою невесту поступило серьезно обвинение в сексуальном домогательстве, попытке изнасилования и побоев.
— И когда же это произошло?
— Только что!
Торжествующе произнесла его мать.
— Ко мне прибежала Миранда и рассказала, весьма удивительную историю.
Затем она обернулась к Миранде.
— Расскажи, как все было.
Миранда покраснела и покосилась на мужчин.
— Ну же милая, смелее.
Миранда вздохнула и уткнувшись взглядом в пол начала через чур наигранным плаксивым голосом… Фальшивишь девочка…
— Я проходила по коридору, а она на меня напала и затащила в комнату.
У меня брови недоуменно поднялись.
— А что ты делала в этом коридоре?
— Я собиралась пожелать спокойной ночи своему любимому…
Тут она подняла глаза на Дариуса.
— … Тебе… Я зашла в комнату, тебя тут не было, а она набросилась.
Таммир снова нахмурился, а Дариус ехидно поинтересовался.
— Так в комнате она на тебя напала или все-таки в коридоре?
Замявшись и слегка занервничав, Миранда продолжила.
— В комнате, вот прямо здесь! И одета она была… Так даже девицы в доме удовольствия не одеваются! Вы должны отправить ее в подземелье!
— А где был Дариус в это время?
— Я не знаю, его не было в этой комнате!
— Интересная у тебя фантазия! Ты приходишь ко мне в комнату ночью, без приглашения, а потом смеешь клеветать на мою невесту обвиняя ее в домогательстве? Ты знаешь, что бывает за клевету?
— Я не лгу она меня домогалась! Приковала к кровати и… и… отстегала меня пле. ткой…
Закончила Миранда совсем уже тихо и покраснела. Все тут же смотрели на меня. Дариус повернулся к Сайрусу.
— Камень истины у тебя с собой?
Тот кивнул и достал невзрачный серый камешек из кармана. Дариус положил его на свою ладонь и слегка засветился голубоватым бледным светом.
— Я Дариус Морриан дер Арринор клянусь, что ни я не моя невеста ни на минуту не покидали эту комнату с момента возвращения сюда.
Камень остался таким же голубым подтверждая, что дракон не врет. Все посмотрели на Миранду, рот ее некрасиво скривился.
— Они лгут!
Сайрус протянул камень мне и попросил взять его в руку, при этом незаметно мне подмигнул. Не поняла? Он что-то знает?
— Покидали ли вы комнату?
Спросил Сайрус.
— Нет.
— Покидал ли комнату наследный принц?
— Нет, он ни на минуту не оставлял меня.
Камень по-прежнему молчал.
— Эээ, испытываете ли вы влечение к женскому полу?
— Нет. За кого вы меня принимаете? К тому же у меня есть жених, который всегда рядом со мной.
— Вы видели, как Миранда входит в эту комнату?
— Нет.
— Довольно.
Произнес Дариус вставая с кресла.
— Я не позволю чернить имя моей невесты!
— Мне порядком надоели твои выходки Миранда, это была последняя капля.
— Но я…
— Тихо!
Произнес дракон ледяным голосом. Миранда попыталась что-то сказать, но не смогла издать не звука. Наверное, он применил магию.