Александр 4
Шрифт:
– Что это?
– Большой брат прислал подарок. Он сказал, что достойной стране нужна достойная корона.
– Почему вы ее показываете мне?
– Стюарт поднял глаза на хитрого старика.
– Потому что более некому ее среди нас надеть. Слишком простые головы. Не по рождению нам такие вещи даже мерить.
– Странно все это, - сказал Парелл и аккуратно взял корону в руки, медленно вращая и рассматривая. Только сейчас он понял, что его смущало в ней - слишком прочная она была для серебряной поделки.
– Из чего она сделана?
– Платина и алмазы. Видите, как они бусинками между листьев расположились.
– Стюарт держал корону в руках, а его глаза все больше и больше разгорались, наполняясь огнем амбиций и страстной жажды
– Друг мой, это еще не все. К короне наш добрый друг приложил довольно увесистое письмо.
– Сказал Гаррет и кивнул на весьма внушительный конверт, лежащий на полке.
Ничего особенно удивительного там не было - обычные организационные инструкции да совета, но главное это песня… замечательная песня с партитурами, а также сценарий для ее презентации. Александр вспомнил, что в свое время ему очень понравилась переделка одной древней бретонской песенки - Ev' chistr 'ta Laou. Вспомнить мелодию, конечно, не получилось, однако, помня название, Император легко нашел людей, которые смогли ее исполнить. Как вы сами понимаете, в чистом, народном исполнение эту песню использовать было нельзя, так как и слова не те, и музыка требовала эстрадной обработки… да и с постановкой исполнения требовалось повозиться. Ушло больше года серьезной работы над композицией, включая тестовые слушания теми ирландцами, которые служили при Императоре, прежде чем вышло что-то путное. И надо сказать, что очень недурственно - даже Саша смог проникнуться поразительным звучанием мелодии и слов, хотя и не понимал их, не владея ирландским языком. Ведь весь текст был написан на ирландском языке и носил характер военно-патриотической песни, повествующей о том, как 'горят сердца ирландцев, живущих 'под гнетом рабства и цепей'.
Изучив пакет, присланный Александром, Парелл не знал, что и думать. В его голове все смешалось в настоящий вихрь, а тело распирало от жажды действий. Образно выражаясь, ему хотелось сесть на коня и повести за собой войска в бой, каким бы он самоубийственным не был. Он весь горел, охваченный патриотизмом и амбициями. Прошло минут пять, прежде чем юный аристократ, завершивший чтение и отложивший бумаги, откликнулся на вежливый кашель Гаррета и посмотрел на него возбужденными, чуть влажными глазами. Там читалась такая буря эмоций, мыслей и вопросов, что сформулировать их словами казалось просто невозможно. А старик лишь улыбнулся и, не дожидаясь вопроса, ответил:
– Вас уже ждут верные друзья, - потом сделал небольшую паузу и, чуть склонив голову, завершил свою фразу, - Ваше Величество.
Глава 38
Спустя месяц. Лондон. Букингемский дворец.
– Ваше Королевское Величество, - Дизраэли поклонился, входя в кабинет.
– Сэр, я хотела бы объяснений.
– Виктория кивнула на свежий выпуск Таймс, пестреющий заголовками о провозглашении независимости Ирландии.
– Мне кажется, что это провокация. Я сам об этом узнал только сегодня утром. Я… - Бенджамин выглядел совершенно рассеянным.
– Сэр, а вам не кажется, что последние годы некомпетентность руководителей правительства Великобритании превышает все разумные пределы?
– Виктория была зла и холодна. Ее глаза буквально прожигали бедного премьер-министра.
– Почему в Ирландии, славной земле английской короны происходят такие события?
– Она выдержала паузу, пока Дизраэли молчал, чуть опустив глаза.
– Что там на самом деле произошло? Газеты все правильно осветили?
Спустя две недели.
– Итак, Бенджамин, я надеюсь, вы выполнили мое поручение?
– Да, Ваше Королевское Величество. Даже более того. Я смог не только выяснить детали произошедшего события, но и пригласить ряд музыкантов, чтобы нам исполнили гимн повстанцев.
– Зачем мне слушать
столь отвратительные вещи?– Вы должны это послушать.
– Вы считаете?
– Виктория очень скептически посмотрела на Дизраэли.
– Да. Если вы пожелаете, конечно. Они тут, в Букингемском дворце, ожидают Вашего Величества.
– Хорошо. Но пока мы идем, я хотела бы услышать захватывающую историю о той вакханалии, что творится в Ирландии. Вы же не откажетесь развлечь свою королеву?
– Дела обстоят намного хуже, чем мы предполагали. Они не просто провели провозглашение независимости Ирландии. Нет, это было бы сущей мелочью. Эти безумцы провели древний обряд на холме Тара, что в графстве Мит.
– Какое нам дело до этих ряженых?
– Если бы просто ряженые, - вздохнул Дизраэли.
– Холм Тара для большинства ирландцев является олицетворением их независимости, так как именно на этом холме с самых древних времен проводились коронации ирландских королей.
– И что за обряд они провели? Вы пытаетесь сказать, что… - Виктория подозрительно посмотрела на мнущегося Бенджамина.
– Да. Они не только провозгласили независимость Ирландии, но и провели ритуал коронации Стюарта Парнела… Конечно, древняя традиция была соблюдена не до конца верно, но пир Тары нового ирландского короля в окружение дружины и ближайших сподвижников был совершен.
– Стюарт уже взят под стражу?
– Нет. В Ирландии сейчас англичанам находиться опасно. Очень опасно, - Бенджамин особенно подчеркнул этот момент, даже сделав легкую паузу.
– Практически все города кипят от митингов и шествий. Те немногие представители британской администрации, что пережили былую травлю этими бандитами сейчас уже мертвы. А если и нет, то им недолго осталось. Наши полки, стоящие в Ирландии, перешли на сторону восставших. Полиция либо погибла в скоротечных боях, либо присягнула этому самозванцу. Фактически, можно сказать, что Ирландия сейчас нами не контролируется.
– Почему наши солдаты пошли на предательство?
– Потому что состояли преимущественно из ирландцев, шотландцев и валлийцев. Офицеры-англичане убиты своими же солдатами и унтерами.
– Скоротечные бои… - Виктория немного задумалась, - что там вообще происходило?
– Группы повстанцев совершали нападения на полицейские участки, начиная с бросков бомб и завершая дело общим штурмом. Многих офицеров и чиновников, что сохраняли верность Вашему Величеству, повстанцы посещали по ночам, оставляя под утро лишь изуродованные трупы. Насколько мне известно, они не щадили ни женщин, ни детей, ежели муж отказывался присягать Стюарту.
– Виктория от таких слов совершенно посерела, заводясь.
– За какие сроки вы планируете вернуть контроль над Ирландией? Вы уже определились с тем, сколько солдат вам для этого потребуется?
– Ваше Королевское Величество… вы понимаете, - Бенджамин замялся.
– Что? Говорите!
– Шотландия и Уэльс волнуются. В ряде городов прошли митинги в поддержку независимости Ирландии. Ситуация весьма сложна и опасна. Дошло до того, что я приказал разоружить Шотландскую гвардию и держать ее в казармах.
– Дизраэли снова замялся.
– Восставших, безусловно, нужно раздавить, но… начни мы это сейчас - потеряем Уэльс и Шотландию.
– Что значит потеряем?
– У королевы даже глаза округлились от удивления.
– Это значит, мы получим гражданскую войну с непредсказуемым исходом.
– Какая гражданская война? Бенджамин! Что может сделать кучка бандитов против регулярных английских солдат?
– По всей стране идет волна увольнений ирландцев, валлийцев и шотландцев из армии и флота с последующим отбытием в Ирландию. Мне стало известно, что американская община ирландцев начала сбор денег, оружия и добровольцев для войны с Великобританией. На носу большая европейская война, в которой столкнутся интересы многих крупных игроков. Я убежден, что, дабы избежать нашего в ней участия, Ирландии в скором времени начнут помогать. Не удивлюсь, что даже бесплатно.