Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Я чувствовал мягкую поступь позади и взгляд зеленых глаз. Я почти видел, как качается кончик его косы в такт скользящим шагам.

«Лейла?»

Тихий смешок был мне ответом. Моя богиня увлеклась какой-то игрой, в которую включила и меня. Что ж, я был не против. Давно пора чему-то начаться.

Я поднял голову и посмотрел на храм Венуса, возвышающийся на главной площади Талига. Двери здания были плотно закрыты.

«Иди, — шепнула богиня. — Венус подарил эти души мне».

Я

кивнул и начал подниматься по лестнице. Никто меня не удерживал и не пытался помешать. Наконец я протянул руку и коснулся кончиками пальцев дверей храма. Высокие тяжелые створки распахнулись, словно ждали только меня. Возможно, так оно и было на самом деле.

На меня набросилось сразу несколько человек. У Венуса большой и просторный храм, там было где развернуться. Кто-то кричал. Кто-то молился. Я чувствовал привкус чужого страха. Он слегка кислил.

И когда я остановился, наступила оглушающая тишина.

Всхлипнула какая-то женщина, и я взглянул в сторону испуганной толпы, состоящей из безоружных женщин и детей.

— Брысь отсюда! — приказал я им.

Они бежали, словно морская волна выплеснулась на берег, но ни единая капля не коснулась меня и моей одежды. Они обтекали меня стороной, изгибаясь. Великая вещь — страх. В их глазах я выглядел чудовищем.

И лишь один старик остался стоять у алтаря залитого кровью служителей. Он щурил подслеповатые глаза и молчал.

Я направился к нему, переступая через трупы, и, когда остановился прямо напротив, замер, выжидая.

Старик покачал головой:

— Не думал я на своем веку удостоиться такой чести — встретить в наше смутное время кого-то из жрецов Лейлы.

«Убей его! — Лейла смеялась. — Венус подарил мне и его душу тоже!»

Я посмотрел на старика, на меч в своих руках и… медленно положил его на пол. Для верности еще и прижал лезвие подошвой сапога.

В выцветших глазах старика появилось недоумение, а за его спиной на алтаре возникла девочка в зеленом платье. Детский голосок возмущенно взлетел к расписному потолку храма:

— Ли! Что ты делаешь?! Он мой!

Я покачал головой и укоризненно заметил:

— Во-первых, ты испачкала платье; во-вторых, вся растрепалась.

Она ойкнула и поднялась в воздух. Однако было уже поздно. Кровавые пятна безнадежно испортили подол ее платья.

Я же продолжил:

— И, в-третьих, девочки твоего возраста не должны быть такими кровожадными, злобными и мстительными. Их мальчики любить не будут.

— Ли! — обиженно взвыла богиня. — Он знаешь сколько моих жрецов в свое время убил?! И не нужны мне никакие мальчики!

Я задумчиво приложил указательный палец к подбородку:

— Понятно, мальчики тебе не нужны, значит, жрецами станут одни девочки? Милая, я ж свихнусь с целой оравой дам! — А насчет старика, — пожал я плечами, — кто я такой, чтобы осуждать его?

Он стар, и его бог только что предал его. Разве ему не достаточно боли? Если бы мы встретились тогда, когда он был молод, я бы еще подумал. Лучше мы с ним попозже свидимся… — Я усмехнулся, глядя прямо в потрясенные глаза старика. — На поле битвы под названием «торговля» и посмотрим кто — кого. А, Дитрих? — Я подмигнул.

— Так ты знаешь меня… — Он смотрел на меня, и в его глазах не было страха.

— Я много чего знаю, — отозвался я. — И еще больше узнаю в будущем. — Я перевел взгляд на свою задумавшуюся богиню. — Госпожа, я бы на вашем месте срочно переоделся.

— Хорошо, — все еще обиженно буркнула Лейла, и ее зеленое платье сменилось на тепло-желтое. — Так лучше?

— Лучше. — Я тяжело вздохнул. — Пойду искать вам желтую ленту для волос.

— Две! — моментально просветлела она. — Хочу две косички!

— Как прикажите, госпожа. — Я поклонился, скрывая улыбку, и заодно поднял с пола меч.

— Ты самый странный и необычный жрец Лейлы, какого я только видел… — Дитрих, которого когда-то, почти пятьдесят лет назад, называли Убийцей убийц, делал вид, что в упор не замечает мою богиню.

— Живи, старик! — Я развернулся, чтобы покинуть это место. — Живи. То ли еще увидишь…

Моя богиня рассмеялась и исчезла.

Главнокомандующий Темных сидел на ступенях храма Венуса среди трупов и играл с котенком, которого, похоже, совсем не волновало происходящее вокруг. Длинные пальцы щекотали пушистый живот и отскакивали, спасаясь от шустрых когтистых лапок.

— Неужели у командующего армией, которая захватывает сейчас город, нет других дел? — искренне удивился я, останавливаясь ступенью выше.

Он поднял на меня зеленые глаза с узкими вертикальными зрачками:

— У меня куча генералов и заместителей, лорд Лилиан. Справятся как-нибудь. Гораздо интереснее наблюдать за вами. — Он покачал головой. — Вот уж не думал, что увижу самую красивую богиню Эмира. Только в песнях почему-то забыли упомянуть, что она выглядит как ребенок.

— Долгая история, — вздохнул я. — И я не был никогда лордом. Зовите лучше как все — по имени.

— Лилиан? — вскинул он бровь. — Для меня слишком длинно. Я буду звать тебя Лиани.

— Лиани? — Я задумчиво потерся щекой о плечо. — Звучит забавно. Так меня никто еще не называл.

Оборотень хмыкнул:

— Я всегда отличался оригинальностью мышления. Поэтому Дэвид и поставил меня командовать своими войсками. Кстати, можешь звать меня просто Кэртис.

— Что ж, Кэртис… — Я спустился на несколько ступеней вниз, старательно следя за тем, чтобы не наступить на хвост разыгравшемуся котенку. — Ты случайно не в курсе, где в этом городе можно найти две желтые ленты для волос?

Поделиться с друзьями: