Скиталец
Шрифт:
Так непринужденно беседуя, они дошли до домика, и Жора ощутил странную тревогу. Его смущал тот факт, что их никто не встречал. Куда делись Фуджини, Тай, Талия, купец и хозяйка? Ладно они, почему нет Айминь? Ведь если бы она обнаружила пустующую хижину, могла выйти и сообщить об этом Жоре, но её нет.
— Что-то не так, — проворчал рыцарь. — Шико, останься снаружи.
Вопреки ожиданиям, парень не стал возмущаться и скрылся в кустарнике. Жора медленно приблизился к дому, поднялся на крыльцо и, вынув меч, шагнул внутрь. В тот же миг в него полетели чары вестников «внемли гласу свыше». Попав под это заклинание
— Вэйдун, я и не думал, что твой божественный амулет способен остановить двоих «целостных», — произнёс обладатель шестого ранга из клана Парящего меча. — Это впечатляет. Теперь понятно, почему Второй старейшина Юй погиб. Столкнувшись с седьмым рангом не каждый способен выжить.
— Почтенный старейшина Цара-Чао, вы мне льстите, — произнёс охотник и, осмотрев Айминь со всех сторон, добавил: — Знатная добыча. Вы же не будете возражать, если я заберу её себе? Мы уговорилась на двух девок, мамашу и Повелителя огня. Женщин вы получили, а чужак перед вами.
— Разумеется, Вэйдун, нам она не нужна. К тому же, если я не ошибаюсь, она из Храма садов небесного дворца. Как вы собираетесь усмирять «целостного»? Это же опасно.
— Не переживайте, у меня есть несколько трюков в запасе, — сально ухмыльнулся охотник и, достав из сумки ошейник для подавления магии, застегнул его на шее девушки. Айминь получила возможность двигаться, но Вэйдун направил на неё палец с кольцом, и она скорчилась на полу от боли.
— Это впечатляет. Ловко вы усмирили «целостного», — воскликнул старейшина из клана Парящего меча. — Может у вас есть подобный артефакт?
— Единственный экземпляр завязан на владельца, так что никто другой не сможет им воспользоваться, — солгал Вэйдун, затем указав на Сюли, сказал: — Эту калеку можете забрать себе, мне она не нужна.
— Заберём. А где мальчишка? — Цара-Чао оглянулся на подчинённых и один из обладателей пятого ранга сообщил:
— Он спускался вместе с чужаком, но здесь не появился. Может, упал?
— Не думаю, — отрицательно покачал головой охотник.
— Стоит ли переживать из-за какого-то отброса? — Цара-Чао презрительно скривил губы, и его лицо приобрело надменное выражение.
— Судя по письменам на шкуре белого тигра, он лично сразил этого хищника, — произнёс Вэйдун. — Убить подобного зверя в поединке трудно. Я видел ободранную тушу и могу сказать, что тигр попался здоровым.
— И что это значит?
— Парня надо найти, или он попытается освободить мать, — предрёк Вэйдун.
— И что может сделать отброс? — Цара-Чао с удивлением взирал на охотника и тот пояснил:
— Когда идёте по нужде, вы держите доспех духа? А когда спите? Если подгадать момент, убить можно любого.
— Вэйдун, неужели ты боишься какого-то отброса?
— Нет, но если он выживет и расскажет, что я причастен к исчезновению старейшины Храма садов, у меня появятся неприятности. Да и вам достанется, потому что вы
прихватили человека Главы торговой палаты.— Да, согласен, лишние сложности нам ни к чему, — кивнул Цара-Чао.
Неожиданно в окно запрыгнул Шико и, держа перед собой топор, крикнул:
— Никого искать не надо, я здесь!
Вэйдун навёл на него амулет, но чары не сработали и парень, прыгнув вперёд, нанес удар топором одному из обладателей пятого ранга. Разумеется, доспех духа выдержал, но сам мужчина отлетел к стене.
— Что случилось с артефактом? — Вэйдун с недоумением взирал на Шико, который уклонившись от широкого замаха другого мечника, толкнул его обухом в грудь и уронил под ноги старейшине.
— Что происходит? — Цара-Чао посмотрел на подчинённых и крикнул: — Вы втроем не можете убить какого-то отброса? Вы же «сосредоточенные»! Для вас это должно быть парой пустяков!
А Вэйдун в третий раз попытался остановить Шико заклинанием «внемли гласу свыше» и после очередной неудачи, изменил направление и парализовал одного из мечников. Шико как раз наносил удар обухом, и обладатель пятого ранга, не успев уклониться, вылетел из хижины через окно.
— О, работает, — радостно воскликнул Вэйдун, разглядывая божественный артефакт. — А почему же тогда мальчишка не замер?
Жора подошел к охотнику со спины и пояснил:
— На потомка драконов магия не действует.
— Да? Буду знать, — кивнул Вэйдун и, увидев чужака, воскликнул: — А-а!
— На меня тоже, — подтвердил Жора и вспорол охотнику живот, а когда он согнулся, смахнул голову с плеч. Продолжая движение клинком, он пронзил грудь одного из подручных старейшины, а затем, подобрав амулет с пола, остановил Цара-Чао и другого обладателя пятого ранга.
Воин, который вылетел через окно на улицу, начал подниматься и заметив, что обстановка кардинально изменилась, попытался сбежать. Жора метнул ему в спину огненное копьё, которое без особых усилий прожгло доспех духа и проделало в мечнике большое отверстие.
— Наставник, я думал, вы попали под технику охотника, и хотел вас спасти.
— Шико, скажи, на что ты рассчитывал? — Жора подошел к ученику и, дав ему подзатыльник, забрал топор. — Ты что, дровосек?
— Нет, просто думал, что в замкнутом пространстве копьем не помашешь.
— Верно, но идти на мечников с подобной железкой это верх идиотизма. Топор или секиру нужно держать на замахе, но против воинов с доспехом духа это бесполезно, — пояснил Жора. — Достань кинжал.
Шико выполнил команду и с удивлением взирал на наставника.
— Достал. Но он короткий.
— Ты видел, как я продавил защиту Айминь рукой?
— Да, — кивнул парень. — Но я…
— Дослушай, что я говорю, — прервал его Жора. — Подойди к тому мечнику пятого ранга. Положи левую руку ему на плечо, а правой ударь в сердце.
— Но доспех духа отразит клинок.
— Делай что велено, — тоном нетерпящим отлагательств, произнёс Жора. Шико выполнил команду и когда прикоснулся к противнику, его защита пропала, а кинжал легко пробил грудину. — Местные духовные мастера слишком полагаются на защиту из энергии Ки, поэтому не носят кольчугу или латы. У тебя есть врожденная особенность разрушать структурированные потоки силы, поэтому любое твоё прикосновение делает их беззащитными.
— Это что же получается, я неуязвим?