Шторм судеб
Шрифт:
– Удобно, эстетично… – передразнивая, продолжал толстосум. – А безопасно ли? Вот у нас в Лерменлире все перестроено для безопасности. Слышали, что произошло 2 дня назад в вашем Ландау? Да, морской дьявол его сожрал с потрохами, стер с лица земли, похоронил…
– Мы поняли вас, – ответил гид.
Толпа нервно перешептывалась.
– Новость, пришедшая из портового города, значительно потревожила всю страну, – продолжал мужчина с зонтом. – «Морской дьявол испепелил Ландау; один из пяти крупных городов Мор-Отан уничтожен пиратами; выстоит ли столица?» Так пестрят все газеты. Мы приехали к вам из Галерии и в тот же день узнали о случившемся. Вот в нашей столице, Лерменлире…
– Да-да, мы уже поняли, в вашей столице все для безопасности, – парировал гид. – Но не стоит переживать: при всех своих плюсах
стоит венец людского творения – крепость Морленбурга. Стоит ли говорить о количестве защитных башен и пушек? Более того, моря здесь нет, а значит, пираты нам не страшны. Так что прошу вас: давайте уже начнем нашу экскурсию, пока солнце окончательно не испепелило нас.
Двинувшаяся по набережной толпа остановилась перед хваленой гидом дорогой, на которой, отражая ее качество, быстро пронеслись несколько запряженных двумя белогривыми жеребцами карет, судя по богатому внешнему виду, королевского значения.
Звук клацанья металлических подков по каменной кладке ритмично разносился по Морленбургу, соответствуя пути экипажа по мере приближения к крепости, величественные ворота которой на цепях были спущены для проезда высокопоставленного гостя. Огромная крепость из белого галерийского камня, окруженная высокой стеной, казалась жителям столицы самым неприступным местом в мире. Бастионы крепости, заставлены банкорийскими пушками, переданными Мор-Отану в подарок от соседней страны. Внутри крепости простираются обширные дворы с арками и колоннами и вмещают в себя сотни людей, представляющих знать, во время государственных праздников. Воздух в этом месте пропитан запахом древних камней и истории, а вид из окон открывает захватывающие пейзажи с вершины замка, что стоит на горе и позволяет увидеть бесконечные просторы.
Наконец, карета остановилась прямо у подножия крепости, и человек в черном костюме ступил на его порог. Быстрым и уверенным шагом, отдающимся от стен звучным эхом, он следовал по длинным коридорам крепости. Через пенсне, расположенное на длинном остром носу, он разглядывал украшенные гербами и факелами стены замка, что ночью, бросают мрачные тени на старинные каменные полы. Наконец он остановился перед большими арочными дверями, украшенными рубинами и золотом, поправил свой черный фрак с белыми вставками, причесал длинные зачёсанные кзади волосы и открыл двери.
– Король Броунвальд! Глава тайной службы Мор-Отана, господин Антонио Де-Жар прибыл по вашему приказанию.
Король Мор-Отана сидел на самой обычной табуретке напротив большого деревянного стола, выполненного из палисандра и похожего по своей форме на полную карту государства. Место, на котором должен быть Ландау, дымилось от выжженного раскаленным железом клейма с надписью «уничтожен». Лицо Броунвальда не отражало эмоций, напоминая сон с открытыми глазами, хотя сна он был лишен давно, о чем говорили
синеватого, словно небо в грозу, мешки под глазами, что прибавляли ему в возрасте, в сочетании с засаленными каштановыми волосами.
– Входи Де-Жар, – спокойно сказал король, одетый в обычный дублет и штаны, и поднял голову с рук, опертых на колени. – Что ты узнал? – он указал рукой на стул, предлагая присесть
– У меня много новостей, мой король, и, к сожалению, классифицируются они как плохие и крайне плохие. Пожалуй, я начну с просто плохих, – сказал Де-Жар, присаживаясь на противоположный от правителя стул.
– Неужели за последние два дня после штурма Ландау были хоть какие-то другие…– тихо произнес Броунвальд. – Антонио, ты провел там сорок восемь часов, ты глава тайной службы, умоляю, скажи мне, как эти твари смогли испепелить город за несколько часов, не встречая сопротивления? Как! – голос Броунвальда, как и его карие глаза, наливался яростью с каждым новым произнесенным словом.
– Итак, два дня назад приблизительно десять кораблей Мелеха с дальнобойной артиллерией на борту проникло через береговую охрану Ландау. Со слов рапорта выжившего моряка, они появились со стороны Буйного моря, чем застали врасплох наши сторожевые корабли, которые были быстро уничтожены и не успели подать знак бедствия. Высадившиеся
на берегу пираты проникли в катакомбы Ландау, получив возможность незамеченными добраться до нужного места и заминировать там оружейные склады и казармы с дежурившими там солдатами. Также, судя по следам, обнаруженным в катакомбах, за несколько дней до штурма пара специально обученных воров с имеющейся у них картой прохода проникла в тайную канцелярию, после чего вновь удалилась из города, а в день штурма, судя по всему, они уже имели полноценную карту движения в катакомбах. Потому мы считаем, что некий шпион Армады передал пиратам карту проникновения в тайную канцелярию, выкрав в ней карту города, благодаря которой убийцы и двигались во время штурма, проникая в замок. Под покровом ночи они проникли в город и тихо ликвидировали охрану нижнего города, оставив его беззащитным. Далее начали артиллерийский обстрел города по основным защитным учреждениям, взорвали казармы и оружейные, а убитые стражи нижнего города позволили спокойно закрепиться здесь малочисленным сухопутным силам, отвлекая от себя внимание малочисленной армии Ландау, параллельно штурмуя замок изнутри. Таким образом, за первые часы город потерял замок и нижний город. Солдаты Ландау, оказавшиеся с двух сторон сдавленными тисками армады, основное количество времени сдерживали напор до прибытия подкрепления и вынужденыбыли поджигать пути движения сил пиратов, а также здания для сдерживания противника, но в последующем приняли решение отступить для защиты эвакуированных людей. Ближе к утру город был взят. К прибытию наших войск солдаты Мелеха оставили город и ушли в море, после чего испарились в нем так же бесследно, как и появились. В итоге нижний город полностью стерт с лица земли. Крепость Ландау разрушена практически до основания под градом артиллерии морского дьявола. Верхний город понес значительный урон, но подлежит восстановлению. К сожалению, в эту ночь в результате травм, пожаров, обвалов камней и убийств погибло около сорока процентов населения Ландау, остальные шестьдесят удалось эвакуировать в близлежащие деревни и города. Сам же город существовать может, но точно не с тем количеством людей, что прежде. По оценкам экспертов, Ландау потребуются десятки лет, чтобы люди забыли ужасы той ночи и вернулись в город, а жители других поселений и стран спокойно посещали порт для торговли, что является основным промыслом Ландау. Вынужден констатировать, что без людей, промысла и инфраструктуры с Ландау покончено, теперь это просто выжженная земля.
– Постой, постой…Катакомбы? Им уже сотни лет, их строили во времена закладки города для защиты, половина уже разрушена, а другая половина начинена ловушками, даже солдаты Ландау туда не спускаются, – в недоумении говорил король.
– В том то и дело: вера в то, что катакомбы непроходимы, является правильной, скажем так, для тех, у кого нет карты прохода по ним. Карты прохода в замок ранее активно уничтожались. Остались лишь какие-то жалкие единицы, которые разбросаны черт знает где и про которые все забыли, учитывая ловушки, расположенные в туннелях и отсутствие каких-либо войн на протяжении семидесяти лет. Правда, никто не рассчитывал, что катакомбы будет брать целая армия. Одна из таких карт хранилась в тайной канцелярии.
– Все равно ничего не понимаю. Хорошо, они украли карту с дорогой к замку из канцелярии. Но что, черт побери, она там делает без защиты? – с ударом по столу прокричал Броунвальд. – И как они попали в саму канцелярию? Ты сказал, шпион передал карту, но где он ее взял?
– Здесь лишь догадки. Предположу, что кто-то, кто знает проход, нарисовал ее и передал им.
– Чтобы точно нарисовать карту, нужно знать катакомбы, а проход в них есть лишь у высших чинов. – Король задумчиво потирал бороду. – Глава Ландау – сразу нет, это
племянник моей жены, которого я посадил туда, чтобы успокоить родственников…кстати, он...
– Мертв, как и вся его семья, – не дождавшись вопроса, ответил Де-Жар.
– Ладно, он дурак и ничего в Ландау не решал. Настоящий глава города – это капитан военного корпуса Ландау, Альдим Уоррел, но я верю ему, как себе, человек чести…
– Мертв. Тело найдено у подножия замка.
Король Броунвальд встал и оперся на стол, опустив голову: – Жаль, но это смерть, достойная война.
– Не гадайте имя, оно известно. Инкритий Огедай.