Рассвет
Шрифт:
Постепенно, все чаще и чаще, он доставал Сакара своими ударами, тот только кряхтел, получив в очередной раз болезненный тычок палкой, от столь проворного племяша и заставлял его изучать новые упражнения.
Однажды он, злорадно усмехаясь, привел своего друга Дэггата Молчуна.
Тот, став в тренировочный поединок, хорошенько взгрел Джего, который, привыкши к стилю боя Сакара, оказался совершенно не готов к иной манере боя.
Со временем, Джего привык отражать и удары Дэггата Молчуна. Как-то раз, Сакар с Дэггатом, напали на него одновременно, отделывая его своими палками.
Джего
Торговец Изя, когда он в очередной раз пришел к нему в лавку, для покупки очередного листа синегорского войлока, и с которым он со знанием дела спорил о качестве того или иного войлока, неожиданно предложил ему работать у него в лавке.
«Перволюд» заливался соловьем, глядя на него своими выпуклыми глазами:
— Джего, мальчик мой, послушай меня и не отказывайся, я тебе верно говорю. Будешь у меня, как сыр в масле кататься, а дочь мою Сару, замуж возьмешь.
Я заметил, она давно на тебя уже засматривается.
Джего, ты посмотри, какая она у меня гладкая, а как она фаршированную щуку делает, пальчики оближешь. Я тебе верно говорю, будешь мне заместо родного сына.
Сыну лавку не доверил бы, а тебе доверю, потому что Солнце видит честного человека!
Джего от такого напора, даже опешил немного. Может, он и согласился бы, но ко всем ее достоинствам, дочь у Изи была в три добрых обхвата, а это было не совсем по его вкусу. Он был еще молод и ему давно хотелось хлебнуть приключений и романтики странствий.
Дядя Сакар, как-то сгоряча пообещал ему место в караване своего друга, и он постоянно докучал дяде своими напоминаниями о его опрометчивом обещании.
Он лихо снес мечом какой-то разлапистый желтый цветок, да так, что он отлетел на несколько шагов в сторону. Вложил меч в ножны и ногой отбросил цветок подальше в кусты, чтобы не увидел кто, народ глазливый сразу застучит, что хозяйские цветы охрана лихо рубит.
Она то поставлена добро стеречь, нажитое непосильным трудом Слуги Народа, отвечающим за денежные потоки, вливаемые в кошели раввенского народа, а точнее Слуг Народа, они ведь, самые его яркие представители.
Взбодрившись учебной схваткой, Джего бодро пошел дальше по тропинке, протоптанной усердной охраной особняка казначея.
Сумрак потихоньку окутывал этот район Мориты. В некоторых, из особняков, прислуга уже зажигала огни в причудливых бумажных фонарях привезенных из Кханда. Они были не очень долговечны, но каждый из знати считал, что он должен утереть нос другому.
На островки света налетала мошкара, и ночные бабочки вились вокруг, создавая мельтешение порхающих теней.
Этой новомодной новинке, становящейся очень популярной среди раввенский элиты, пришла на замену разноцветным стеклянным фонарям из герцогства Карар.
Кое-кто из знати, отдавал предпочтение чадящим факелам, считая, что это подчеркивает истинно раввенский образ жизни.
Пройдя по извилистой дорожке, выложенной из камня, он уперся в площадку, с примыкающей к ее краю уютной
тенистой беседкой для укрытия в ней от непогоды или палящих солнечных лучей.Беседка была обставлена легкой мебелью, сплетенной из гибкой и прочной лозы, для удобства отдыхающих в ней.
В середине площадки находился фонтанчик, в виде груды полупрозрачных камней, с журчащей и льющейся по ней падающей водой, и освещаемый изнутри источником света.
Мастера из Таньшаня сделали это так искусно, что казалось, сама вода светится, струясь по камням, освещая все вокруг.
Джего поневоле залюбовался волшебной игрой воды и света и не заметил хозяйку, которая, увидев его у фонтана, громко вскрикнула и опустилась на дорожку.
Она старалась не примять недавно приобретенное легкое платье, окрашенное шафраном в нежно-желтый цвет, подчеркивающее ее оливковую кожу и запах драгоценной, редкой специи, недоступнной для простого раввенца, еще не выветрился из него. Оно ею было умышленно надето, специально для этого случая.
Он, обернувшись, увидел жену казначея, сидящую на дорожке и держащуюся за свою вытянутую ногу, на ее лице виднелась гримаса боли:
Джего мигом оказался, подле ее:
— Что с вами?
Она, превозмогая боль, застонала и схватила его за руку, своими руками и, глядя ему в глаза, жалобно сказала:
— Ногу подвернула, Джего, лодыжка очень болит.
Джего посмотрел на громаду особняка, он был в паре сотне шагов от них и сказал хозяйке, мягко пытаясь вызволить свою руку из ее цепкой хватки:
— Я схожу и возьму с собой парочку слуг с носилками, и мы перенесем вас, в ваши покои!
Она не выпуская его руки, с укором сказала ему:
— Что и оставите меня здесь совсем одну!?
Джего растерянно оглянулся по сторонам и простодушно сказал:
— Так, здесь же нет никого?
Она томно закатила свои глаза, словно издыхающий лебедь на берегу, израненный злыми людьми и ждущий неминуемой кончины.
— Ты такой сильный, Джего, отнеси меня в беседку, а потом сходишь, позовешь кого-нибудь!
Джего с благоволением поднял ее на руки, она была легкой, как пушинка. От нее пахло опьяняющей смесью ароматных синдских благовоний и шафрана, в одно мгновение ока вскружившей ему голову.
Ее горячее дыхание словно обожгло ему шею. Он держал в руках молодку, в теле у которой играла неутоленная страсть, чувствуемая им даже через разделяющие их, покровы одежды.
Он сделал несколько шагов слабеющими, подкашивающими в коленях ногами в сторону уютной беседки.
Несмотря на его стойкость, не в его хлипких силах было изменить ход судьбы уже предопределенный и намеченный благоверной казначея.
Глава 17
— видящим прямой путь он кажется прямым, но верно ли это?
Настоятель Пхават шел по длинному коридору, тянущемуся вдоль проемов келий, в которых жили ученики. Все они еще не вернулись с ночных занятий, в это время мышцы тела человека наиболее полно запоминали и усваивали объем изучаемых сложных движений и достигали уровня естественных рефлексов, подобно хищникам.