Подарок судьбы
Шрифт:
— Ваше величество, надо ещё девочку удочерить. — Сказал новоиспечённый маркиз.
— Я, Даламар I, король Валирии. Нарекаю Кати Луччи, миледи Катариной дэ Моранис. Отныне и навсегда она дочь маркиза дэ Мораниса, но он не имеет на нее, ни каких прав. — Добавил пунктик.
— Всё, Филс, иди, продавай или кого-то оставляй в магазине, и переезжай с семьёй в столицу. В городе у маркиза здоровый особняк, там и поселитесь — Сказал Луи.
— После того как закончится война, будет дан бал. Ваша семья должна там присутствовать и быть представлена мне.
Канар нового аристократа, увёл уже поздно вечером. Нам доложили, что вражеские корабли
Как я и говорил, суток хватило. Жителей вывели, все проходы в нижний город засыпали. Сам город Нова, сравняли с землёй. Драконы огнём сделали одну плиту, замес-то города. Пленных принимали в проходе, где они зашли. Ну не звери же мы! Живьём муровать. Жителям выделили, пока временное жильё и продовольствие. Предложил, построить новый город на старом месте. Объявили конкурс для архитекторов и строителей.
Объявил три дня, выходными. Много народу погибло, пусть это будут дни памяти, погибших. И каждый год, в эти дни мы будем вспоминать всех, кто сражался и приблизил день победы. Отдал приказ, поставить памятник с табличкой погибших, на побережье у южной крепости. А у восточной крепости поставить памятник корабелам. Всем, кто строил корабли, выдали денежную премию и ленту почёта.
Через неделю собрались, малым собранием.
— Луи, на бал надо пригласить, представителей всех королевств. Нолан, а ты обеспечишь, безопасность этого мероприятия. Канар, я хочу, чтобы все адепты, которые воевали и остались в живых, тоже были на балу. Выдели им денежное пособие, на приобретение нарядов для бала.
— Как прикажете ваше величество. — В голос сказали все, смеясь.
— Кстати брат, ты уже начал заниматься с девушкой?
— Нет ещё, вот, после бала и начнём тренироваться.
— Ей нужно нанять телохранителей, Нолан у тебя есть такие парни?
— Они будут привлекать внимание, мы наняли ребят из её группы. — Ответил Канар. — Они вместе уже сработались.
Лионар.
Сижу у кровати Кати, и жду с опаской её пробуждения. Как я смогу сказать своей паре, что у нас не будет обряда соединения. Не могу я ослушаться главу семейства. Обручение прошло, ровно через год будет соединение с нелюбимой. А Кати наверно догадалась, поэтому и стала избегать меня. Ничего не могу с этим поделать. Но я, очень сильно её люблю, чтобы сделать ей больно. Никогда она не станет моей любовницей, лучше отпустить сейчас. Может ещё найдёт своё счастье.
Отец вызвал домой в конце лета. Чтоб сообщить, что у меня помолвка через два дня.
— Отец! Ты же знаешь, что я нашёл свою пару. Ты сам всегда говорил, что избранная богами, это святое.
— Говорил, но она у тебя крестьянка. Я наводил справки, её родные мертвы. Её обучала всему, сестра её бабки. Она не может быть маркизой, а в будущем герцогиней. У неё нет никаких манер, как мы её будем показывать знакомым, ты подумал об этом? И всё хватит! Ты женишься на выбранной нами девушке. Она из благородной семьи и тебе будут многие завидовать. Её род такой же древний как наш. А свою крестьянку, можешь взять в любовницы. Я видел её, довольно смазливая, как фаворитка сойдёт.
— Отец, но по приданию, после того как нашёл пару, дети только от неё.
— Ну вот, она
и нарожает тебе детишек. Только к воспитанию подпускать её никто не будет. Какое воспитание может дать твоя девка.Мне было страшно причинять боль Кати, но и обманывать я её не смогу. Надо как можно раньше рассказать ей о том, что произошло у родителей.
Кати проспала сутки, и я всё это время держал её за руку. Когда она открыла глаза, я ей улыбнулся. Какая красивая, но не моя. У меня даже руки слегка задрожали, от понимания этого.
— Лио, ты хочешь что-то мне сказать? — Спросила Кати. — У тебя такой взгляд, как будто ты со мной прощаешься.
— Прости, давай потом поговорим. Сейчас подойдёт Ректор, а тебе ещё надо привести себя в порядок.
— Хорошо! Тогда может, ты выйдешь, чтоб я оделась. Только никуда не исчезай. — И посмотрела на меня с улыбкой.
Я вышел за дверь с Фаримом, девчонки остались в комнате. Ганик ушёл по своим делам, но мы все договорились через полчаса, быть в зале отдыха. Ректор просил всей группе собраться там.
Кати.
Кто меня перенёс из кабинета ректора? Загадка! Проснулась у себя в комнате, рядом дракон. Пришлось быстро собираться. Когда мы зашли в зал, ректор уже был там. А ещё Нолан — бывший комендант крепости и другой мужчина, его я тоже помню. Мне предложили сесть в кресло.
— Как вы наверно догадались, ваши корабли переместили телепортом. — Сказал глава академии. — Не буду ходить вокруг, да около. У нас появился новый портальщик, и прежде чем я скажу, кто это. Вы все принесёте клятву, о неразглашение этой тайны. Вот камень власти, начинайте.
И мы все по очереди, дали эту клятву. Камень подтвердил, и у нас у каждого появился маленький знак, на предплечье. Если мы её нарушим, нас ждёт наказание.
— С сегодняшнего дня, адептки Кати Луччи больше несуществует. Отныне она адептка Катарина дэ Моранис. Её отец, маркиз Филс дэ Моранис. Мать Кей и сестра Алексия. А Герцог дэ Вассур, её дядя. — И ректор указал на третьего мужчину.
— Ваша версия миледи, такая. Отец хотел провести обряд соединения, а вам не понравился жених и вы сбежала. Назвались другим именем и поступили в Академию. Там вас никто не искал. А во время войны, отец почувствовал вас и вернул домой. — Сказал мой новый дядя.
— Но как же, я ведь человек, а все аристократы драконы.
— Тут нам тоже помогли. Держите артефакт, он делает из вас дракона. Его вы будете снимать только в крайнем случае. Он придаёт определённый запах, запах дракона. — Сказал ректор.
И протянул мне тоненькую цепочку, а на ней кулон в виде дракона, расправившего крылья. Красивый, но от него веяло такой силой, что я даже испугалась сначала. Потому что, когда взяла его в руки, хвост дракона на кулоне, уколол меня. Я взвизгнула и попыталась откинуть кулон. Но ничего не получилось. Он прилип к моей руке.
— Я забыл сказать, ему нужна была ваша кровь, для активации. Одевайте не бойтесь. Мы его проверили, перед тем как давать вам. — Сказал Нолан.
— Вся группа остаётся с адепткой Катариной. — Ректор посмотрел на ребят и продолжил. — Меналикель и Вутаниэль, компаньонки Катарины. Лионар, друг семьи. Твой отец уже в курсе, что у него новый друг, Филс дэ Моранис. Кумала и Мия, личные служанки. А Ганик и Фарим, телохранители. В Академии, жить все будете в отдельном особняке. На официальные приёмы и балы, только вместе. Вне Академии, живёте в особняке Моранисов. Сейчас вы неразделяемая группа. Всем всё понятно?