Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опальная принцесса
Шрифт:

– Так будет лучше, она заслуживает хорошего мужа, а не такого проходимца, как я.

– Рус, мне семнадцать, и я ничегошеньки не понимаю в отношениях, но если она для тебя особенная… Разве это не означает, что именно ты будешь ценить ее больше всего на свете. Ты сможешь ее выслушать или заставить улыбнуться, когда грустно. Поддержать если сложно, утешить если больно.

– Тебе бы в мозгоправы податься! – фыркнул мужчина. – Дуй спать, время позднее, а завтра в дорогу.

– Моя дуэ… Мелисса, еще не вернулась.

– Не волнуйся, Барлоу о ней позаботится, не зря же с таким упорством пытался оттащить ее

от меня.

Глава 21. Караван и разбойники

Провожали нас в путь дорогу всем селом. Даже столетний старик и тот пошатываясь к ограде вышел. Девушки подмигивали ночным кавалерам, шептали нежности на прощанье и мотыльком упархивали обратно к родному дому, а стражи радостно улыбались. Вот уж у кого ночка удалась на славу. Притом галисийцы выглядели довольными ничуть не меньше наших мужиков.

В центре деревни дожидался староста и, конечно же, две телеги, нагруженные бочками и запряженные смирными, деревенскими кобылками. Товар я издали пересчитала, все, как договаривались.

– Кто-то из ваших отправляется с нами? – удивился Джереми.

Староста перевел молчаливый взгляд на меня. Граф Барлоу нахмурился, ему хватило несколько секунд, чтобы определить виноватого.

– Леди Вержана!

А я что, стою себе тихонько и бочки рукою поглаживаю. Хорошие бочки, недавно сделанные, только клейма на них нету, соответственно никто не сможет определить, откуда прибыла выпивка.

– Потрудитесь объясниться! – рычит Джереми.

– А чего тут обьяснять-то?

Он сегодня вообще какой-то сердитый, будто бы не стой ноги встал. Рычит на всех, глазами сверкает, а довольные рожи подчиненных только сильнее раззадоривают его гнев.

– Что это? – тыкает он пальцем в телегу.

– Товар, – пожав плечами отвечаю ему.

– Откуда?

– Выменяла у местных.

– На что?

– Вот что с собою было на то и выменяла.

– Да как вам не стыдно! Мы что торговцы какие телеги за собой таскать! Мы кор… – Джереми вовремя прикусил язык, и подобрав другое слово закончил: – Мы элитный отряд наемников, а вы портите нам репутацию! Всем этим! – он сердито ткнул пальцем в бочку.

– Вы полагаете, что сможете уехать без меня?

– Это что за намеки такие?

– Потому что вот эти две телеги мой багаж. Вот вы бы свои вещи бросили бы где попало? Нет! Вот и я без багажа никуда не поеду!

– Какой багаж, там выпивка! – граф даже сердиться перестал.

Я не удержалась и подмигнула Барлоу.

– Ну, у каждого есть милые сердцу вещички! Мне здешняя медовуха так понравилась, что я теперь без бочонка никуда.

– Да, вы издеваетесь!

– А вы затягиваете отъезд, – парировала в ответ. – Мы и дальше продолжим пикировку или быть может скомандуете отправку!

– Телеги останутся здесь!

– Вы повторяетесь…

Глаза Джереми почернели от негодования, он пальцы сжал в кулаки, тотчас вокруг воцарилась тишина. Да, я знаю, что умею доводить людей до нервного срыва, спрашивается, чего нервничать-то? Надо расслабиться и тогда все обязательно наладится.

– У меня приказ, – отчеканил он, – и у вас, леди Вержана, тоже!

– И как исполнению приказа мешают мои бочки с медовухой?

– Они нас задерживают!

– Нам, итак, до самого Коттама пешком идти придется, лошадей купить не за

что! А тут я целую телегу выпросила, да еще и лошадками запряженную. Может быть это вам не почину сопровождать караван, так пожалейте хоть остальных, они смогут часть пожитков сложить в телегу! Где я не права? Капитан Гравис, а вы что скажете?

– Не горячитесь лорд Барлоу, телега и в самом деле нам пригодиться, а править будем по очереди, а заодно отдохнуть можно…

– И вы туда же!

– Зато вы воспрепятствуете всему в чем я проявляю инициативу? Джереми, я вас чем-то прогневила и это личная месть?

Вновь стало тихо все взгляды впились в фигуру Барлоу. Осуждение читалось в глазах людей. Вот так чем ты на это ответишь?

– Ты ведь эту затею так просто не оставишь? – теперь он говорил тихо, чтобы слышала только я. – И в Коттаме канитель продолжится, ведь бочки нужно продать! И все ради того, чтобы затянуть путешествие!

– Не только! Это у вас, лорд Барлоу, имеется счет в банке, а я лишена такого удовольствия тем не менее, еду в столицу. Вот только кем я там появлюсь? Нищенкой? Оборванкой? Почему никто не озаботился взять мне комплект одежды? Я всеми силами пытаюсь исправить ситуацию, а вы только осуждаете меня за это! Хотя сами даже не задумывались о таких мелочах. Как бы вам не нравилась сложившаяся ситуация, я своей выгоды не упущу! И если понадобиться, сама буду править лошадьми!

Джереми изменился в лице, уставился на мое дешевое платье с испачканным подолом, будто в первый раз наряд увидел. Вздохнул отчаянно и махнул рукой.

– Хорошо, ваша взяла! – Барлоу оглянулся, нашел капитана взглядом. – Гравис, займитесь телегами!

Я расцвела в улыбке, отлично! Все идет по плану! От продажи спиртного у меня появятся деньги, вот только покупать на них платье и не подумаю. Они мне пригодятся для побега в Виттенбург. Потерла ладоши и отправилась прощаться со старостой.

Вскоре деревушка скрылась за горизонтом, теперь вокруг простирались поля. Солнышко припекало почти по-летнему, и я с удовольствием подставляла ему лицо. Сегодня разговор не клеился. Лаура выглядела задумчивой, сеньорита воительница казалось до сих пор не проснулась, а моя дуэнья прятала глаза.

На одном из привалов я подошла к Мелиссе и спросила, что называется в лоб:

– Я тебя чем-то обидела?

У дуэньи вытянулось лицо, она спешно замотала головой.

– Нет, ни в коем случае, как вы могли такое подумать…

– Тогда что случилось? Ты сегодня сама не своя. Граф вчера распускал руки? Не держи все в себе, поделись печалью, а там глядишь смогу помочь чем.

Я улыбнулась девушке, стараясь выглядеть как можно более дружелюбной. С подругами в Ловецке было сложно и не потому, что я опальная принцесса. Просто там девчонки были другие, не такие хм… наивные.

– Может ты опять по Рустаму вздыхаешь? Так это зря…

– На него сеньорита Фалькони глаз положила, – вздохнула Мелисса, – я заметила, вчера… Куда ж мне соперничать с нею.

Девушка воззрилась на сеньориту воительницу и печально понурила плечи.

– Она бойкая, веселая и уверенная в себе! Совсем не то, что я.

– Ты хороша по-своему, да и вообще не понимаю, зачем сравнивать себя с кем-то? Только лишний раз настроение портить! Джереми точно ничего тебе не сделал?

– Только поцеловал! Мерзавец!

Поделиться с друзьями: