Опальная принцесса
Шрифт:
– Что? Вы полагаете, что нас всех выгонят из деревни? Почему?
Лицо у Грависа сделалось виноватое, а на морде Барлоу наоборот расцвела ухмылка.
– Ну, почему же всех, – граф улыбнулся, затем жестом фокусника достал из кармана кольцо с огромным камнем и надел на палец. – Я, например, устроюсь с комфортом…
Он умолк, всем своим видом показывая, что раз уж с него сняты полномочия главы отряда, то ему нет смысла заботиться о попутчиках. Вот ведь прохиндей все проблемы на наши с капитаном Грависом плечи свесил.
Неужели он думает, что я так быстро сдамся? Когда это меня пугали трудности? Вот только есть крохотный нюанс. Оборачиваюсь
Широко улыбнулась Барлоу и заявила:
– Желаю вам приятного отдыха!
Комфорт, ну-ну. Мы еще посмотрим кто кого заткнет за пояс.
От удивления вытянулись сразу два лица. Гравис переводил растерянный взгляд с меня на Джереми, а вот графу стоит отдать должное, он быстро взял эмоции под контроль.
– Благодарю, леди Вержана, и вам я тоже желаю хорошего вечера и спокойной ночи. Затем он потопал к деревне.
– Леди Вержана! Но как же так… Непогода… Может занять денег у купчихи?
– А отдавать чем будем?
Капитан Гравис вздохнул и сердито поглядел на грязно-синюю тучу, будто бы именно она была повинна во всех бедах.
– Не берите близко к сердцу, – говорю ему, касаясь плеча, – обещаю, я найду способ договориться с селянами, – заявила со всей уверенностью, которой, впрочем, ни капли не ощущала.
Вот только наставница учила, что принцесса при любых обстоятельствах обязана держать лицо.
В глазах Грависа читалось сомнение, но он выровнялся, а затем изрек:
– Располагайте нашим отрядом.
К нам подъехала сеньорита воительница. Ее конь фыркнул над ухом капитана.
– Какие-то проблемы? Почему мы остановились?
Я собиралась было признаться в нашей финансовой несостоятельности, но Рустам взял переговоры в свои руки.
– Несравненная сеньорита Фалькони, – мошенник снял с шеи вереницу подвесок. – Посмотрите, это – колдовские амулеты. Видите часть из них почернела, это означает, что впереди разбушевалась нечистая сила. О том я предупредил леди Вержану, теперь она опасается за здоровье подчиненных и жаждет выяснить все ли там в порядке.
Смотрю на Рустама и удивляюсь собственному великодушию.
– Разумно, – согласилась сеньорита-богатырь. – Я могу отправить людей…
– Что вы! Ни в коем случае, их могут воспринять, как приспешников нечистой силы… Сами понимаете у страха глаза велики…
– Что вы предлагаете?
– Я пойду вперед! – Рустам бесстрашно расправил плечи. Взгляд удалой, улыбка шальная. Спрашивается, куда подевался здравомыслящий купец?
Или быть может это момент, когда следует поддержать его игру. Не просто ж так он интересовался – смогу ли я успокоить разгневанного духа. В груди разлилось странное предвкушение, даже нечто сродни азарта. Смогу али нет?
– Что вы Рустам, я не могу отпустить вас одного!
Капитан Гравис насторожился, чуть наклонился ко мне и шепнул:
– Леди, что он лопочет не по-нашенски?
Ответить не успела, Рустам сунул капитану под нос связку амулетов.
– Говорю в деревне нечистая сила буйствует. Взгляните! Видите черные пластинки…
– Да они еще в лесу испортились.
– Если бы, – Рустам всплеснул в ладоши и оттянул чуток полу плаща, ткнул пальцем в красные пятнышки на шее. – Вот только, что кожу опалило! Не верите, хотите сходить и на какое-нибудь чудище нарваться?
Чудищ капитану еще вчера за глаза хватило. Одна только улыбка Бугасика еще долго вспоминаться будет… В кошмарах не
иначе.Подхожу к встревоженному мужчине, кладу руку ему на плечо и смотрю в глаза.
– Капитан Гравис, он ведь дело говорит, негоже нам всем рисковать. Мы сейчас быстренько вниз к деревушке спустимся, разведаем обстановку и назад с докладом.
– И думать забудьте! Нельзя вам так рисковать, уж лучше мы другую деревню подыщем.
– Полноте вам, капитан Гравис, я возле Радужного леса выросла, мне ли бояться всяких духов. Гляну одним глазком, если пойму, что угрозы нет, будем проситься на постой, а иначе тихонько вернусь к вам и пойдем дальше.
Мужчина покосился на грозовые облака, которые медленно, но верно настигали наш отряд. Понимаю его беспокойство.
– Давайте для нашего общего успокоения, я возьму с собой кого-нибудь из стражи? Ребята, – окликнула сопровождающих, – кто прогуляется вместе со мной и Рустамом до деревни?
– Я пойду! – мигом нашелся желающий.
Молодой мужчина снял шлем, и я увидела ежик темных волос и бакенбарды. Жесткая щетина начиналась возле ушей, обрамляла тяжелый подбородок и пробиралась до соседнего уха. Все было аккуратно подстрижено, вот только непослушные волоски продолжали торчать в разные стороны, выглядело забавно. Незнакомец склонил голову и представился:
– Глен Беккер, к вашим услугам.
– Отлично! Только доспехи придется оставить здесь.
Сеньорита рыцарь окинула взглядом нашу компанию, хмыкнула задумчиво.
– Я хочу тоже быть в курсе происходящего, возьмете с собой мою служанку. Филиппа, ты меня слышала? Отправишься с ними, я должна знать, что происходит в деревне.
– Как прикажете сеньорита, – чинно присела в идеальном книксене Лаура.
Похоже этот спектакль они не в первый раз разыгрывают. И как ей не страшно вдруг там действительно нечисть бесчинствует? А ведь она наследница дома Фалькон, так почему рискует своей жизнью? Или все дело в любопытстве? Может сама Лаура подала своей сообщнице знак, что желает отправиться с нами? Похоже сеньорита Фалькони любит аферы не меньше Рустама. Невольно улыбнулась про себя, ну и парочка из них вышла бы, закачаешься.
– Ладно идите на разведку. Глен, за леди Вержану отвечаешь головой, глаз с нее не спускать, а ежели что не так, хватай в охапку и стрелой сюда! Уяснил!
– Так точно! – улыбнулся наш бородатый страж и я увидела на щеке милую ямочку.
Через пять минут мы вчетвером шагали по неприметной тропке. Деревушка приближалась, а мое сердце колотилось в груди, как сумасшедшее.
– Никогда не думала, что во мне живет авантюристка…
– Авантюризм присущ каждому, – откликнулся Рустам, незаметно сгоняя жульчика с плеча, – просто многие стараются заглушить это в себе.
Глава 15. Деревня «Бесноватая»
Мне казалось, что разговор с Грависом занял всего ничего, но граф Барлоу за это время скрылся из виду. Сколько я не выискивала его долговязую фигуру, ничего не разглядела, будто сквозь землю провалился. Как бы с ним беды не приключилось, Джереми ведь фейри не видит.
Неприятный холодок коснулся кожи, я прищурилась, разглядывая село. Избы выглядели совершенно нормально, такие же как у нас в Ловицке. Бревенчатые стены, тщательно обмазанные мелом, а кое-где еще и увитые диким виноградником, дощатые крыши. Над которыми то тут, то там вьется сизый дымок, а из разных уголков деревеньки доносился собачий лай вперемешку с криками петухов и прочей живности.