Летающие колдуны
Шрифт:
А прошлой ночью он задержал колониста, проникшего в больницу.
Утром произошел побег из вивариума, впервые со времени его основания. Капрал Фокс впервые в жизни увидел кровь. Человеческую кровь. Не залитую в сосуды банка органов, а текущую по платам пола вивариума — следствие человеческой жестокости.
Вечером шеф предупредил о возможном нападении на больницу.
Он даже сказал, чтобы полицейские не перестреляли друг друга! И все приняли его слова всерьез.
Несколько минут назад на улице раздался страшный взрыв, и все полицейские бросили посты, чтобы
Капрал Фокс не бросил свой пост. Все, что происходило сейчас, было ему не по душе. Единственное, что еще оставалось для него незыблемым и постоянным, — это его инструкции. И поэтому, когда возле стены он увидел поселенца, который ел каштаны, он отсалютовал и сказал:
— Сэр.
Мэт взглянул и увидел полицейского, стоявшего перед ним навытяжку и придерживавшего рукой пистолет.
Мэт моментально исчез, а капрал Фокс продолжал свой обход коридора, в котором находилась дверь вивариума. В конце коридора он остановился, повернулся и упал.
Мэт с трудом поднялся на ноги. Сердце его едва не остановилось при появлении охранника.
Вбежала Лейни. Она увидела Мэта, подняла пистолет.
— Стой! Это я!
— Ой, Мэт. Я думала, что потеряла тебя. Он пошел к ней.
— Я видел, как за тобой погнался полицейский. Ты убила его?
— Да, — она посмотрела на капрала Фокса. — Они все плохо обучены, так что это было просто.
— Где ты научилась так стрелять?
— Не твое дело. Идем. — Она двинулась к вивариуму.
— Постой. Где мне найти Полли?
— Я действительно не знаю. — Она тронула ручку двери. Мэт схватил ее за кисть. — Идем, Мэт, — сказала она.
— Подожди, дверь — это ловушка.
— Да?
— Я видел, как охранник осторожно проходил мимо нее. Лейни нахмурилась. Затем сняла пояс с Мэта, привязала его к ручке двери и отошла, насколько позволял пояс Мэт отступил.
— Прежде, чем ты сделаешь это, скажи, пожалуйста, как мне найти Полли.
— Я не знаю, Мэт, — Лейни даже не пыталась скрыть от Мэта то, что он ее совсем не интересует.
— О'кей. Где канцелярия Кастро?
— Ты сошел с ума.
— Я фанатик. Как и ты. Это вызвало усмешку.
— Ты сумасшедший, ну да ладно. Иди по тому коридору, по которому пришла я. Ты дойдешь до второй лестницы. Поднимись и иди дальше и смотри на таблички. Канцелярия находится возле корпуса «Планка». Но если ты мне поможешь сейчас, я потом помогу тебе.
— Тогда тяни. Лейни потянула.
Ручка повернулась и раздался щелчок. Тут же с потолка раздались выстрелы. Пули прочесали то место, где стоял бы человек, открывающий дверь. А затем завыла сирена.
Лейни подскочила от неожиданности и ударилась о стену. Дверь приоткрылась на несколько дюймов!
— Вперед! — крикнула Лейни и бросилась в вивариум. Мэт за ней.
В вое сирены не было слышно звуков выстрелов, но Мэт увидел в вивариуме четырех человек, которые стреляли, как в тире. Они продолжали стрелять даже тогда, когда Лейни упала.
— Конец власти поселенцев? Да? — Голос Харри звучал с недоверием. Он не ожидал такой быстрой капитуляции.
— Сколько
всего Сынов Земли?— Этого я не скажу.
— Я скажу, — ответил Парлет. — Менее четырех сотен. В течение трех сотен лет ты и тебе подобные стремились поднять восстание. И вы не достигли никакого прогресса.
— Пожалуй, да.
— Вы набираете своих сторонников из колонистов. Но вся ваша беда в том, что большинство колонистов не хотят, чтобы поселенцы теряли власть. Они счастливы тем, что они есть. Ваше движение крайне непопулярно среди них. Я уже пытался объяснить тебе причину, позволь мне попытаться еще раз. — С очевидным усилием он сложил руки на коленях. Изредка мышцы на его плечах подрагивали.
— Это не потому, что они не уверены в том, что смогли бы управлять планетой. Нет, так не думает никто. Но они бояться полиции, они не хотят рисковать собой, так как все оружие в руках полиции. И энергия тоже.
Но дело давно и не в этом. Все дело в том, что они не считают правление поселенцев неправильным и несправедливым.
Все определяется банками органов. С одной стороны, это жестокое наказание. Но, с другой стороны, банк органов — это обещание здоровья. Человек, даже колонист, который может заплатить за лечение, сможет вернуть себе здоровье. Без банка нет лечения. И тогда человека ждет смерть.
Ты знаешь, что произойдет, если колонисты победят поселенцев? Одни будут требовать упразднения банка органов, и они будут убиты своими же товарищами. Другие будут требовать, чтобы банки органов остались, но для их пополнения будут использовать поселенцев.
Голова его уже твердо держалась на шее, и он смотрел на них. Хорошие, внимательные слушатели. Кажется, он их зацепил.
— Сейчас, — продолжал он, — вы не сможете начать восстание, так как не убедите всех в справедливости вашего дела. А когда станет известно о грузе рамробота, вот тогда вы с легкостью сумеете это сделать. После этого вы немного подождете разоружения полиции, но когда этого не случится, вы выступите.
Харри Кэйн сказал:
— Именно так я и думаю. Но ты высказал мою мысль. Почему же ты назвал меня дураком?
— Ты сделал глупое предположение. Ты решил, что я пытаюсь сохранить в тайне груз рамробота. Совсем наоборот! Только сегодня я…
— Наконец я все понял, — сказал Худ. — Ты решил перейти на сторону будущих победителей. Да, Парлет?
— Ты идиот. Настоящий идиот.
Джей Худ вспыхнул. Он резко выпрямился, кулаки его сжались. Старик шевельнулся, и это причинило ему боль. Он сказал:
— Неужели ты думаешь, что я способен на такую низость?
— Успокойся, Джей. Парлет, если ты хочешь что-то сказать, говори. Если мы что-то неправильно поняли, объясни.
Парлет заговорил медленно и монотонно.
— Я хочу предотвратить кровопролитие. Вам это ясно? Я пытаюсь предотвратить гражданскую войну, которая унесет половину жизней.
— Тебе этого не предотвратить, — сказал Кэйн. — Война идет.
— Кэйн, я предлагаю тебе вместе разработать новую конституцию для Маунт Лунитхэт. Соглашение уже исчерпало себя.