Искра Зла
Шрифт:
Не очень просто оказалось поймать Белого в толпе людей, особенно если он сам этого не хочет. Тем не менее мне это удалось. Прямо перед остекленевшими от выпитого глазами посла мы с принцем, конечно совершенно случайно, схватили повелителя леса за локоть и отвели в сторонку.
— Демоны! — грубо рявкнул отец, выслушав повтор истории принца, и стремительно исчез за спинами гостей. Извиняться, в том числе и кубком вина, перед Ратомиром пришлось мне.
Утром я о том пожалел.
9
Утром,
Голову раскалывали приступы немилосердной боли, стоило чуть шевельнуться. Во рту вязко перекатывался шарик чего-то омерзительного вместо слюны. Тело, словно чужое — подчиняться отказывалось: руку и то поднимал усилием воли. Все признаки острого отравления. Вяло проползла мысль — а не затесались ли в народ очередные душегубцы? Не подсыпали ли чего в вино…
Пришел зеленый Велизарий. Обеими руками, как тяжесть несусветную, поставил на столик у изголовья крынку, и тут же плюхнулся на край моей постели. Я ему простил эту дерзость — он, в отличие от некоторых, хотя бы нашел в себе силы двигаться. Геройский парень!
— Испейте, — отдышавшись, проблеял отрок. — Рассольчик капустный. Первейшее дело!
— Сам-то чего ж не пьешь?
Голос меня тоже предал. За хрипами и бульканьем с трудом различались слова.
— Мало его. Княжич велел только благородным…
— Не знаю, — хотел покачать головой, да вовремя одумался. — Смогу ли…
— Дык, это. Я помогу…
Велизарий охватил громадными ладошками горлышко сосуда и потянул. Крынка дрожала, отвратительная мутная жидкость выплескивалась, стекала по пальцам, капала на белье. Дворовый стонал, провожая каждую глазами.
— А давай — пополам? — предложил я, мысленно удивляясь, что это вообще можно запускать внутрь организма.
— Да как же…
— Пей! — пришлось рычать. Оказалось, от громких звуков тоже темнеет в глазах.
Дворовый припал губами к горлышку. Торопясь и чавкая, сопя, как барсук, он отважно выхлебал половину.
— Ух, — радостно улыбнулся он, протягивая сосуд. — Прям мозги на место вставило!
Здоровье так отчаянно быстро, прямо на глазах возвращая румянец щекам, вливалось в здоровенное тело отрока! Я даже позавидовал. И тут же принялся поднимать непокорное тело на локтях. А чтоб не смотреть на белесую жижу, зажмурился.
Рассол оказался неожиданно приятным на вкус. И действительно творил чудеса.
— Больше нет, — вытряхнув последние капли в рот, разочаровался я.
— Дык, это. Вы ж сами…
— Угу.
— А! — хитрый парень, видно, решил отвлечь меня от созерцания опустевшего кувшина. — Папаша-то ваш с князем в малой гостиной сидят…
— И что?
— Ну, дык, это. И вас звали.
— Не увиливай! — грозно рявкнул я. — Сказывай, где рассол брал? Дык…
— В кухне, хде ш еще, — пожал плечами громадина, одновременно
обнаруживая себя сидящим на господской постели, вскакивая и краснея от смущения. — Токмо кухарит там такая… ведьма. Ни в жисть без приказу не выдаст!— Веди!
Голову больше не взрывали приступы. Тугой комок боли чуть ниже затылка никуда не делся, но его можно было терпеть. Главное — тело снова подчинялось беспрекословно. А значит, я мог идти.
— Вон туда и вниз, — Велизарий согнул колбаску пальца, указывая путь.
— А ты что ж?
— Дык, она — ведьма. С огнем очажным разговоры разговаривает. Ну, вы-то колдун знатный, вам она по морде метлой стегануть не посмеет!
— Это отчего ж я колдун? — поинтересовался я, утирая брызнувшие от смеха слезы.
— Ну как же, — потупился отрок. — И имя мое не спросивши знали, и с ветром — брат. То-то я не видел, как вы письмена колдовские на оружьи да на подоконнике чертите? Я пальцем трогал — словно ежики колятся. Да и другой какой от побоев да железа точно бы представился, а вы пузо знаками изрезали, и живей живых!
Вот значит как?! Колдун. Магия ушла из нашего мира вместе с богами. Только древние руны, чертами связанные с духами живой природы, в силе и остались. Да и того искусства, нигде кроме леса не сохранилось. У лесного народа, да еще у таинственного Лонгнафа.
— Колдун, — фыркнул я себе под нос, входя в княжьи кухни.
Сразу три очага жарко пылали в длинном, заставленном столами и комодами помещении. Два огромных котла попыхивали варевом, наполняя кухню вкусными запахами. На третьем огне, шипя стекающими на угли каплями жира, на вертеле поджаривалась половина кабанчика. Молодая женщина посыпала мясо травами и крутила ворот. В ее движениях угадывалась та неуловимая мягкость, размеренность фраз тела, присущая лишь отягощенным плодом особам. Пусть пока, под простым платьем этого еще и видно не было.
Вторая, в которой я, к вящему своему удивлению, узнал ту самую женщинку, угостившую меня вкуснейшим калачом на площади, вымешивала тесто в тазу. Вскоре нашлась и курица-ветеран, потряхивающая пестрой головой сидючи в наполненной соломой корзине на одном из комодов.
А еще за длинным столом с ложкой в руке перед тарелкой с аппетитно выглядевшим супом сидел Инчута. Впрочем, быстрый обмен взглядами с женщиной у вертела все мне объяснил лучше слов.
— Мне бы рассолу, хозяюшка, — чуть поклонившись, обратился я к старой знакомой.
— На, вот, — дружинник подвинул в мою сторону глиняную кружку. — Клюквенный компот, с травами и медом. С похмелья получше рассола целит.
— И то правда, — улыбнулась ведьма-повариха. — Испей компотику. Только, поди, не по чину тебе, ваше лесничество, по кухням-то… Может, в светлицу твою принести? Светоланка сейчас мигом…
— Какое там, — улыбнулся я, присаживаясь на лавку за стол. — Яж не принц какой заморский…
Напиток оказался великолепным. Скатившись в живот, жидкость щедро раздавала конечностям частицы свой силы, яростно выкидывая вон зловредные яды похмелья.