Болото
Шрифт:
Гостей усадили за стол, пробовали накормить, но оказалось, что они не голодны. Правда, никто не отказался от чая с печеньем Греты.
– А девочек ты зачем с собой взяла?
– шёпотом спросила Лиза у Айши.
Вместо ответа Айша горестно вздохнула. В её глазах стояли слёзы.
– Понятно, - сквозь зубы процедила Лиза.
– Опять Грейер... Бил?!
Айша замотала головой, но по её устремлённым в пол глазам Лиза поняла, что она не хочет говорить правду, возможно, из-за присутствия девочек.
Грета, которая слышала разговор, решила отвлечь малышек, и громко спросила:
– Вишенка, Мышка!
И девочки вместе с Гретой, державшей в руках свечу, отправились мыть руки.
– Так что произошло?
– негромко спросила Лиза у Айши.
– Я ему говорю: затопи камин, - сбиваясь и всхлипывая, начала рассказывать Айша.
– А он: "тебе надо, ты и топи, я под одеялом не замёрзну!". Ну, затопила. Есть приготовила. Говорю: принеси луку, мне не хватило. Ничего не хочет... Психанул. Сказал, что свалит из города, как только Пищекомбинат даст транспорт. А мы для него - только обуза...
Она разрыдалась. Лиза обняла его за плечи. Рассерженный Эндрю стукнул кулаком по столу:
– Вот гад! Проучить его хорошенько, а, Алекс?
– Не надо, он меня потом так проучит, что мало не покажется, - прошептала Айша и разрыдалась сильнее.
Алекс возразил ей:
– Думаю, мы с ним так разберёмся, что у него "проучалка" отпадёт. Я с ним беседовал как-то... Но, видимо, не дошло. А вот скажи, Айша, о каком транспорте от Пищекомбината он говорит?
Айша пожала плечами и хотела что-то ответить, но её перебил внезапный крик из ванной:
– Вода кончилась!..
С минуту собравшиеся молча переглядывались. Затем Алекс произнёс:
– Долго же продержалась наша система. Я думал, воду разберут быстрее.
– Что это значит?
– спросила Айша, вытирая слёзы.
– Насосы перестали работать, - пояснила ей Лиза.
– Город остался без воды...
Вернулась Грета с девочками. Они вновь сели за стол. Вишенка стала шутливо дразнить Майкла и тыкать его в бок чайной ложкой. Тот смущался: они всегда ладили, но порой в Вишенке просыпался маленький чертёнок, и Майкл не знал, как себя вести. Айша сделала замечание дочке. Та вроде угомонилась. Но, стоило только Майклу отвернуться, Вишенка тут же стянула с его тарелки печенье и подбросила его Эндрю.
– Ах ты, проказница!
– возмутился тот.
– Ну, сейчас я тебе покажу!
Вишенка расхохоталась и спрыгнула со стула. Эндрю, шутливо рыча, стал её догонять. Мышка тоже включилась в игру. Комната наполнилась радостным визгом и смехом. Лишь Майкл сидел, с тоской глядя на играющих в догоняшки. Из-за хромоты он стеснялся бегать.
Лиза погладила сынишку по голове и улыбнулась.
"Не грусти!" - говорил её взгляд.
Но Майкл вдруг прижался к Лизе, а потом и вовсе залез к ней на руки. Тоска всколыхнула в нём утренний страх потерять маму.
– Какие всё-таки чудесные у тебя девочки!
– воскликнула Грета.
Айша смущённо улыбнулась. Набегавшиеся сестрёнки вместе с Эндрю вернулись за стол и продолжили чаепитие.
Ненадолго повисло молчание. Затем Алекс негромко произнёс:
– Из города нужно уходить. Как считаете?
Собравшиеся переглянулись.
– Уходить... Куда?
– спросила Айша.
– Куда угодно, - ответил ей Алекс.
– Нужно выбираться к людям, иначе мы все скоро
– Может, всё ещё наладится?
– в голосе Лизы ещё слышна была надежда.
– А если - не наладится? Что тогда? Неужели мы будем спокойно умирать?
– Алекс настаивал на своём.
Майкл заволновался:
– Мы не должны умирать! Правда, мам?
– Кончено, нет. Мы не умрём, малыш.
И Лиза обняла сына и поцеловала в макушку.
В разговор вклинился Эндрю:
– Хорошо. Допустим, ты прав, и у нас нет другого выхода, кроме как покинуть город. Но тогда - два вопроса. Во-первых, куда нам идти? Мы не знаем, что с другими городами, есть ли в них жизнь. Найдём ли мы спасение там, куда пойдём?
Алекс ответил ему:
– Логичнее всего будет попробовать добраться до Химни. Этот город ближе всего к нам. И там действовать по ситуации. Если в Химни, в отличие от Вэллпорта, всё в порядке, то мы получим помощь, верно? Если же и Химни находится на грани вымирания - нам придётся идти дальше. Где-то должно найтись место, в котором всё по-прежнему.
– А если такого места нет?
– сузив глаза, спросила Лиза.
– Мы в любом случае должны попытаться его найти, - твёрдо сказал Алекс.
– Эндрю, как насчёт второго пункта?
– Да, во-вторых. Вот что я ещё хотел сказать: как мы пойдём? Джейк говорил мне, что лес вокруг города тоже заболочен. Дороги ведут в трясину. Я не представляю, как идти в таких условиях. Мы потонем! Идти по зыбучей трясине - безумие даже для взрослых, здоровых людей! Я молчу про детей, стариков, инва...
– Эндрю осёкся и бросил виноватый взгляд на Майкла.
– Про тех, кто болеет, - добавил он.
Темнота сокрыла от глаз густую краску, которая залила его лицо.
– В чём-то ты прав, - согласился с другом Алекс.
– Будь моя воля, я бы уплыл морем. Море мне ближе, чем земля, особенно такая неустойчивая, как сейчас. Да, если бы у нас только был корабль!.. Кстати, два дня назад я ходил к океану. Помнишь, Лиза, я звал тебя с собой, но ты отказалась?
– Я согласна с Эндрю, что передвигаться по трясине без необходимости - безумие, - парировала Лиза.
– И всё-таки я сходил к океану. Соскучился по воде, если честно. Утешительного мало. Океан вокруг Вэллпорта тоже заболачивается.
– Ты шутишь?!
– не поверила Лиза.
Айша охнула, Грета кивнула. Лизе на миг показалось, что она знает нечто, недоступное остальным. Но она отогнала навязчивую мысль - Грете неоткуда было бы взять информацию.
– Нет, я не шучу, - продолжил Алекс.
– Поверхность воды покрыта ряской. У кромки плавает тина. Ей же покрыта и галька. Но изменения в океане ещё не настолько серьёзны, как на суше. Мы могли бы уплыть, если бы у нас был корабль.
– Но корабля нет, поэтому придётся решать что-то с передвижением по земле, - возразил Эндрю.
– А точнее, по болоту.
– Уплыть было бы проще. Уплыть смогли бы и те, кто не может уйти, - продолжал настаивать на своём Алекс.
– Да забудь ты уже про море!
– вспылил Эндрю.
– Нет у нас корабля, понимаешь? Нет! И - не перебивай, я знаю, что ты хочешь мне сказать!
– Эндрю буквально закрыл Алексу рот рукой.
– Добраться до военной базы мы не сможем. Кстати, она в другую сторону от Химни.