Федоров Андрей Венедиктович список книг

ЖАНРЫ

Поделиться с друзьями:

Федоров Андрей Венедиктович

Рейтинг
8.29
Пол
мужской
Федоров Андрей Венедиктович
8.29 + -

рейтинг автора

Биография

Андрей Венедиктович Федоров (1906-1997), автор более двухсот публикаций на самые различные темы научной, литературной и общественной жизни, ученый, под руководством которого более 50 человек написали кандидатские и докторские диссертации. А.В.Федоров, ученик и друг Бориса Александровича Ларина, известный ученый, переводчик и педагог, был заведующим кафедрой немецкой филологии с 1963 по 1979 год Ленинградского Государственного Университета. Его научная деятельность была многообразной, в круг его научных интересов входили теория, история и критика перевода, общая и сопоставительная стилистика, история русской поэзии, международные связи русской литературы. Он органично сочетал в себе энциклопедические знания ученого-литературоведа, тонкое исследовательское чутье лингвиста и великолепный талант писателя. А.В.Федоров по праву считается основоположником отечественной теории перевода. Его первая статья, увидевшая свет в 1927 году, называлась «Проблемы стихотворного перевода». И с тех пор теория и практика перевода стали смыслом всей литературной, научно-исследовательской и педагогической жизни А.В.Федорова. Он первым поставил перед языкознанием задачу дать определение переводу (для всех его разновидностей) в широком масштабе. Он первым поднял чисто прикладную задачу перевода текста с одного языка на другой до ранга глубокой языковедческой проблемы. В начале своего пути он был практически один, и как отмечал сам А.В.Федоров, первоначально его идеи многими учеными воспринимались как одиозные. Его книга «Введение в теорию перевода» (1953) была встречена резкой критикой со стороны приверженцев литературоведческой концепции перевода. Сейчас эта книга, выдержав четыре издания, получила общее признание. В ней А.В.Федоров заложил основы общей теории перевода как научной дисциплины, которая рассматривает языковые явления, встречающиеся во всех разновидностях перевода, и вместе с тем выясняет специфические черты каждой из них. Лингвистическая концепция общей теории перевода, по мнению многих специалистов, подтверждается сейчас массой объективных исследований в нашей стране и за рубежом, но самое главное – интенсивной практикой перевода с самых разных языков. Сколь бы ни были остроумны и необычны переводческие находки, они, оказывается, вполне укладываются в рамки тех закономерностей, которые выявил А.В.Федоров. Другим интенсивным направлением научных помыслов А.В.Федорова было обращение к изучению проблем языка и стиля художественного произведения. Его книга, посвященная этой теме, так и называется – «Язык и стиль художественного произведения» (М.-Л., 1963). В ней автор излагает свой подход к стилистической архитектонике текста. В другой книге «Очерки общей и сопоставительной стилистики» автор обращается к методам анализа текста с позиции теории и практики перевода. А.В.Федоров давал великолепные образцы анализа индивидуального стиля ученого. Так, его наблюдения над языком Л.В.Щербы можно рассматривать как руководство для всех ученых, от начинающих до маститых, по использованию специальной лексики в научном произведении. По словам А.В.Федорова, у Щербы нигде нет перегрузки терминами, специальной лексикой – даже в определениях термины появляются как бы попутно с характеристикой языковых фактов и изложением авторских мыслей .
Материал взят из: http://uchebnik.biz/author/147-andrej-venediktovich-fyodorov.html

Книги автора:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[7.1 рейтинг книги]
Комментарии:
ПОПУЛЯРНЫЕ КНИГИ
Сапер
5.29
рейтинг книги
Серия:
#1 Сапер
Кум мягко стелил, заходил с разных направлений. Обещал послабление режима, похлопотать об амнистии. Я на это лишь криво улыбался. Подгорный листал мое личное дело, притворно качал головой, зачитывая приговор, в котором меня лишили всех воинских наград: — И этот вопрос порешаем. Сейчас активно идет…
Цеховик. Книга 1. Отрицание
5.75
рейтинг книги
– Вы знаете, что внутри? – Понятия не имею. – Откройте, пожалуйста, портфель. – Пусть сам открывает, зачем я буду свои отпечатки оставлять? Опер натягивает резиновые перчатки и открывает портфель. – Портфель лежит на столе, рядом с подозреваемым, – говорит он на камеру и расстёгивает замок.…
Черный Маг Императора 5
5.00
рейтинг книги
— Чего это он мой? — усмехнулся я. — Кстати, Борис Алексеевич нормальный мужик. — Для кого как. По мне так просто садист высшей категории. Такое ощущение, что алхимия — это самый нужный предмет в этом мире. — Между прочим, благодаря этой не самой нужной штуке, у нас одна из самых успешных лавок в…
Зеркало силы
5.00
рейтинг книги
— Ну, если это происки недоброжелателей… — Артефакт сломал сын Драговита, — вздохнув, сообщил сенатор. — Так что если об этом узнают, то Ряпушкина выгонят с позором, как и его сына. Он как раз из тех, кто поступил в академию по новому указу. Мало того, это происшествие используют для того, чтобы попытаться…
На границе империй. Том 6
5.31
рейтинг книги
— Чем такие корабли в остальное время занимаются? — Торгуют. Чем они ещё могут заниматься? — Понятно. — Слушай, а на вас другие корабли нападали? — Было пару раз, но не здесь, а на юге. Там они нас не любят. — Почему? — Южане считают нас чужакам отбирающими у них заработок. — Это так? …
Игра Бессмертных
5.00
рейтинг книги
1. Фокусы 13 апреля 2024 года, Москва Марк – Эти слова о тебе, Москва! Голос красивый, приятный тенор, вот только его владелец плохо попадал в ноты. Зато саксофонист играл отлично. И оба, похоже, были учениками какой-то музыкальной школы. Но даже исполняй они идеально, все равно бы не смогли…
Неучтенный элемент. Том 3
5.00
рейтинг книги
Выдав длинный монолог, я замолчал и наблюдал за реакцией. Секретарша, кажется, забыла как дышать, медленно отходя к своему столу. Иностранцы явно задумались на несколько секунд, прежде чем Чжан широко улыбнулся. — Алексей, вы отлично овладели китайским. Вероятно, учились по учебникам и фильмам? Видимо,…
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30
5.00
рейтинг книги
Серия:
Лекарь
Например, убрал мелкие повреждения, которые могли вылиться в серьезные травмы, такие, как внутренние ушибы. Кажется, владельца этого тела частенько… метелили. Так прошло еще два часа. Впрочем, времени у меня было много, надеюсь. Мой сокамерник мирно спит, но память моя до конца не раскрылась, поэтому…
Ваше Сиятельство
5.00
рейтинг книги
В меру важное замечание: чтобы меня не растеряли администраторы АТ я закрыл обнаженные женские тела листиками в самых интересных местах. НО! Чуть позже в конце книги появится ссылка на папку в Яндекс.Диске, где будут выложены все эти картинки и еще много других, не вошедших в книгу — моральная компенсация…
Личный аптекарь императора. Том 6
5.00
рейтинг книги
Я понимал, что могу в любой момент потерять эфир Грачёва и не питал иллюзий насчет того, что обязательно найду его, но была надежда. Слабая надежда, что в этот раз он не уйдёт от меня. На ближайшем повороте, я остановился, выскочил из машины и втянул носом воздух. Есть! Похоже, в его машине открыто…
Вношу ясность
5.00
рейтинг книги
18:55. Романтическая интерлюдия: приходит предмет моих нежных чувств и приносит комнатное растение. 21:30. Я отправляюсь ужинать в компании двух моделей, модного фотографа, агента модного фотографа и арт-директора. Я почти исключительно занимаюсь арт-директором, в котором меня привлекает преимущественно…
Газлайтер. Том 23
5.00
рейтинг книги
Телепат открывает рот, а затем… — А-А-А! — дико орёт он, хватается за голову, делает пару шагов назад, натыкается на стену и со стоном сползает вниз. И, как вишенка на торте, в процессе обоссавшись . — Не время паниковать! Быстро, исправьте это! — сурово велит мама поседевшему дяде-телепату,…
Виконт. Книга 4. Колонист
7.50
рейтинг книги
Да, Фили стала моей женой. Когда я впервые появился на пороге после своих странствий, у нее уже было приличное такое пузико. Ага, результат наших любовных утех еще в замке. Так что баронесса Филинестра ван Огден стала графиней ван Осгенвей. И ребенок теперь родится не бастардом, а вполне себе виконтом.…
Божественные соперники
5.00
рейтинг книги
Справа от нее стоял солдат. Молодая женщина, одетая в безупречно накрахмаленную форму. Айрис поразила дикая мысль. Должно быть, эта мысль пронеслась по ее лицу, потому что Форест прочистил горло. — Я должна пойти с тобой, — сказала Айрис, встретив его взгляд. — Еще не поздно. Я могу поступить на службу...…